RSS    

Видеокурсы

Видеокурсы по ВТ

Опасности в социальных сетях

Социальные сети

Программы для бесплатного просмотра online tv...  

Компьютер заражен? Есть несколько вариантов вылечить ПК...

Стандарт LTE - Long-Term Evolution - или стандарт связи четвертого поколения (4G) считается перспективным... 



Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций (часть 1, в алфавитном порядке)

 

 

 

Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций (в алфавитном порядке)

 

Межгосударственная научно-техническая комиссия по стандартизации, техническому нормированию
и оценке соответствия в строительстве (МНТКС),  Москва, 2011

 

Номер
Еврокода и его части

Термин на
английском
языке

Перевод на
русский язык

Услов­­ное обо­зна­­че­ние

Примечания

1

2

3

4

5

ЕN 1990

Constructionworks

Строение
(сооружение)

Строительные работы

 

Процесс или результат строительных работ.  Данный термин, в зависимости от контекста,  может под­ра­зу­ме­­вать производство работ, здания или  инже­нерные сооружения.

 

ЕN 1990

Typeof
construction

Вид конструкции

 

Классификация конструкций в зависимости от применяемых строи­тель­ных материалов, например, желе­зобетонная, стальная , деревянная конструкция,  и др

 

ЕN 1990

Structure


Конструкция

 

Универсальный термин,  могущий обозначать, в зависимости от контекста, как сооружение, строение так и отдельный строительный элемент или строительную систему взаимосоединенных элементов

 

ЕN 1990

Structural
member

Строительный элемент

 

Часть несущей конструкции, на­при­мер, опора, балка, плита перекрытия, свая основания.

 

ЕN 1990

Structural
system

Строительная
система

 

Несущие элементы, образующие по определенным правилам систему, обеспечивающую заданные эксплуа­тационные функции

 

ЕN 1990

Structural
model

Модель несущей
конструкции

 

Идеализированная конструктивная  система, приме­ня­е­мая  для расчетных целей.

 

ЕN 1990

Execution

Строительство

 

 Описание требований и технологических приёмов строительства зданий или со­ору­жений включая  требования  для стро­ительных материалов, правила выполнения отдельных операций, требования к содержанию  проектной документации в части производства работ. Термин подразумевает все ра­боты на строительной пло­щадке, включая контроль производства и допуски по точности монтажа

 

ЕN 1990

Design
criteria

Критерии
расчета

 

Количественные показатели, уста­нав­ливающие условия, выполняемые для каждого предельного состояния.

 

ЕN 1990

Design
situations

Расчетные
ситуации

 

Ряд условий, определяющих расчетные требования к конструкции или конструктивной системе

 

ЕN 1990

Fire design

Строительная противопожарная защита

 

Проектирование несущей конст­рукции с учетом требований противопожарной безопасности

 

ЕN 1990

Design working life

Проектный срок
эксплуатации

 

Период, устанавливаемый на стадии проектирования, в течение которого  строительный объект эксплуатируется с сохранением своего функционального назначения.

 

ЕN 1990

Limit states

Предельные состояния

 

Состояния, при превышении характеристик которых дальнейшая эксплуатация объекта недопустима, затруднена или нецелесообразна

ЕN 1990

Reliability

Надежность

 

Способность несущей конструкции или элемента конструкции соответствовать установленным требованиям в течение проектного срока эксп­луатации.

ЕN 1990

Basic      variable

Переменные параметры

 

Параметры, используемые при расчёте строительных объектов, физические величины (воздействия, характеристики материалов и грунтов) значения которых изменяются в течение расчётного срока эксплуатации или имеют случайную природу.

 

ЕN 1990

Maintenance

Эксплуатация и техническое обслуживание

 

Совокупность мероприятий, которые проводятся в течение проектного срока эксплуатации объекта для поддержания его функциональности.

 

ЕN 1990

Nominal value

Номинальное значение

 

Значение, полученное не ста­тистически, а на основании опытных данных или физических условий.

 

1

2

3

4

5

ЕN 1990

Action

Воздействие, вызывающее изменение напряженно-деформированного состояния конструкции

F

  Механическая нагрузка, а также влияние на строительный объект среды эксплуатации, вынужденных деформаций, вызванных изменением свойств материала, неравномерной осадкой оснований и др. При проведении расчетов воздействие допускается задавать как  эквивалентные нагрузки

 

ЕN 1990

Characteristic value of action

Нормативная величина   
воздействия

Fk

Значение воздействия, устанавливаемое в нормативных документах на основании статистических данных или экспертных оценок

 

ЕN 1990

Combination value of a variable action

 Комбинации воздействий (нагрузок)

 y0Qk

Неблагоприятные расчетные сочетания (комбинации) нагрузок. Уменьшение вероятности одновременного достижения несколькими нагрузками их расчетных значений учитывается коэффициентом    сочетания нагрузок, величина которого не должна превышать 1,0

 

ЕN 1990

Characteristic value

Нормативное значение показателя строительного материала

 

Значение показателя строительного материала  с определенной вероятностью не занижения заданного значения  

 

ЕN 1990

Design value of a material or product property

Расчетное  значение  показателя строительного материала или изделия хd или показателя элемента конструкции rd

 

Значение, получаемое делением нормативного значения показателя строительного материала   на частный коэффициент безопасности или, в особых случаях, определяемое непосредственно в конструкции неразрушающими  или разрушающими  испытаниями

 

ЕN 1990

Nominal value of a material or product property

Номинальное значение показателя строительного материала или изделия хn или показателя элемента конструкции rn

 

Значение, обычно применяемое как нормативное, которое берется из соответствующего документа,

ЕN 1990

Structural analysis

Конструктивный расчет

 

Расчетный или другой метод определения величин в сечении (силы, моменты, напряжения, деформации)

 

ЕN 1990

Design value of a permanent action

Расчетное значение постоянного воздействия

Gd

Расчетное значение постоянного воздействия

ЕN 1990

Design value of a variable action

Расчетное значение переменного воздействия

Qd

Расчетное значение переменного воздействия

ЕN 1990

Material property

Показатель строительного материала или изделия

X

Показатель строительного материала или изделия

ЕN 1990

Characteristic value of a material property

Нормативное значение показателя строительного материала или изделия

Xk

Нормативное значение показателя строительного материала или изделия

ЕN 1990

Partial factor for actions, which takes account of the possibility of unfavorable derivations of the action values from the representative values

Частный коэффициент безопасности для воздействий,

gƒ

Частный коэффициент безопасности для воздействий, который учитывает возможность неблагоприятного отклонения воздействий по отношению к нормативным значениям

ЕN 1990

Partial factor for a material property

Частный коэффициент безопасности для показателя строительного материала

gm

Частный коэффициент безопасности для показателя строительного материала

EN 1991–1–1

Bulk weight density

Удельный вес

 

Вес единицы объема материала, включая микро– и макропустоты и поры.

 

На практике применяется термин «плотность», с размерностью   масса на единицу объема.

EN 1991–1–1

Weight per unit area, or  weight per unit length

Вес на единицу поверхности или на единицу длины

gk

Вес на единицу поверхности или на единицу длины

 

 

1

2

3

4

5

EN 1991–1–2

Equivalent time of fire exposure

Эквивалентнаяпродолжительностьпожара

 

Продолжительность пожара, характеризуемого стандартным температурным режимом, в течение которого предполагается такое же тепловое воздействие при испытаниях, как при реальном пожаре.

 

EN 1991–1–2

Member

Отдельная конструкция,  строительный элемент

 

Исходная часть конструктивной системы, которую можно рассматривать отдельно с учетом граничных условий и схемы опирания (например, балка, колонна, а также сборные конструкции, такие как фермы и т. д).

EN 1991–1–2

Temperature analys

Теплотехнический расчет

 

Методы определения роста температуры в конструкциях с учетом тепловых воздействий (тепловой поток), теплотехнических свойств материалов конструкции и, в случае необходимости, защитных поверхностей.

 

EN 1991–1–2

Fire wall

Противопожарная стена

 

Стена между двумя частями здания (двумя зданиями), обладающая необходимой огнестойкостью и конструктивной устойчивостью, с учетом действия возможных горизонтальных нагрузок, в том числе при одностороннем обрушении примыкающих строительных конструкций.

 

EN 1991–1–2

Fire load density

Удельная
пожарная
нагрузка

 

Пожарная нагрузка, отнесенная к единице площади пола  или к единице площади поверхности всех ограждений    включая проемы.

 

EN 1991–1–2

Design value of indirect action due to fire

Расчетное значение непрямого воздействия пожара

Aind,d

Расчетное значение непрямого воздействия пожара

EN 1991–1–2

Geometrical characteristic of an external structural element (diameter or side)

Геометрический параметр наружной конструкции (диаметр или длина стороны)

deq

Геометрический параметр наружной конструкции (диаметр или длина стороны)

EN 1991–1–2

Coefficient parameter

Коэффициент

y

Коэффициент

 

EN 1991–1–2

Height

Высота

z

Высота

 

EN 1991–1–2

Thermal conductivity

Коэффициенттеплопроводности

l

Коэффициент теплопроводности

EN 1991–1–2

Density

Плотность

ρ

Плотность

EN 1991–1–2

Combination factor for the characteristic value of a variable action

Коэффициент сочетания нормативных значений переменных нагрузок

y0

 

 

 

 

 

 

EN 1991–1–3

Characteris-tic value of snow load on the roof

 Нормативное значение снеговой нагрузки на покрытие (кровлю)

 

 

 

EN 1991–1–3

Undrafted snow load on the roof

Снеговая нагрузка на покрытие без учета наноса

 

Схема приложения нагрузки, которая описывает равномерное распределение снеговой нагрузки на покрытие, определяемое только формой кровли, до любого перераспределения снега вследствие иных климатических воздействий.

 

EN 1991–1–3

Drifted snow load on the roof

Снеговая нагрузка на покрытие с учетом наноса

 

Схема приложения нагрузки, которая описывает распределение снеговой нагрузки на покрытие, являющееся результатом перемещения снега из одного положения в другое на покрытии, например при воздействии ветра.

 

EN 1991–1–3

Roof snow load shape coefficient

Коэффициент формы снеговой
нагрузки на покрытии

 

Отношение снеговой нагрузки на покрытии к снеговой нагрузке без наносов на грунте, определенное без учета влияния окружающей среды и температуры.

 

EN 1991–1–3

Thermal coefficient

Температурный
коэффициент

Сt

Коэффициент, определяющий уменьшение снеговой нагрузки на покрытии в зависимости от теплового потока через покрытие, вызывающего таяние снега.

1

2

3

4

5

EN 1991–1–3

Exposure coefficient

Коэффициент окружающей среды

Се

Коэффициент, определяющий уменьшение или увеличение нагрузки на покрытие неотапливаемого здания как части характеристической снеговой нагрузки на грунт.

 

EN 1991–1–3

Weight density of snow (kn/m2)

Удельный вес снега, кн/м3

γ

Удельный вес снега, кн/м3

EN 1991–1–3

Snow load shape coefficient

Коэффициент формы снегового наноса

y0

 

EN 1991–1–4

Fundamental basic wind velocity

Основное значение
скорости ветра

 

Скорость ветра на уровне 10 м над поверхностью земли для открытого типа местности с учетом высоты над уровнем моря (если требуется), соответствующая 10–минутному интервалу осреднения независимо от направления ветра, с вероятностью превышения 0.02.

 

EN 1991–1–4

Basic wind velocity

Базовое значение скорости ветра

 

Приведенное основное значение базовой скорости ветра с учетом направления ветра и сезонности (если требуется).

 

EN 1991–1–4

Mean wind velocity

Средняя скорость ветра

 

Базовое значение скорости ветра, приведенное с учетом показателей шероховатости местности и орографии.

EN 1991–1–4

Pressure coefficient

Аэродинамический коэффициент давления ветра

 

 

EN 1991–1–4

Young’s modulus

Модуль упругости

E

Модуль упругости

EN 1991–1–4

Natural frequency of the structure of the mode I

Собственная частота сооружения i-ой формы колебаний

ni

Собственная частота сооружения i-ой формы колебаний

EN 1991–1–4

Wind pressure

Ветровое давление

w

Ветровое давление

EN 1991–1–4

Logarithmic decrement of aerodynamic damping

Логарифмический декрементзатухания

d

Логарифмический декремент затухания

EN 1991–1–4

Slenderness ratio

Гибкость

l

 Коэффициент гибкости

EN 1991–1–4

Reference

Эталонный

ref

Базовый, эталонный,  контрольный (образец, параметр)

 

EN 1991–1–4

Wind velocity

Скорость ветра

v

Скорость ветра

 

EN 1991–1–5

Thermal resistance of structural element

Термическое сопротивление конструктивного элемента

R

Термическое сопротивление конструктивного элемента

EN 1991–1–5

Initial temperature when structural element is restrained

Начальная температура конструктивного элемента, находящегося в условиях ограничения перемещений

T0

Начальная температура конструктивного элемента, находящегося в условиях ограничения перемещений

EN 1991–1–6

Auxiliaryconstruction works

Вспомогательные конструкции

 

Конструкции, применение которых не требуется после окончания строительных работ и которые могут быть демонтированы (например, кружала, строительные леса, вспомогательные опоры, перемычки, элементы жесткости, монтажные направляющие).

 

EN 1991–1–6

Construction load

Нагрузки при производстве строительных работ

 

Нагрузки, которые могут возникать при ведении строительных работ и прекращающиеся после их завершения.

 

EN 1991–1–7

Localised failure

Локальное
разрушение

 

 Местное повреждение конструкции, в результате особого воздействия.

 

EN 1991–1–7

Risk

Риск

 

Мера сочетания (обычно произведение) вероятности возникновения или частоты проявления определенной угрозы и масштаба последствий.

 

EN 1991–1–7

Roboustness

 Живучесть

 

Свойство конструкции противостоять таким событиям, как пожар, взрыв, удар или результат человеческих ошибок, без возникновения повреждений, которые были бы непропорциональны причине, вызвавшей повреждения.

1

2

3

4

5

EN 1991–1–7

Venting panel

Легкосбрасывае­мый элемент

 

Ненесущая часть ограждающих конструкций (стена, пол, потолок) с ограниченным сопротивлением,

 

EN 1991–1–7

Collision force

Усилие столкновения

F

Усилие столкновения

 

EN 1991–1–7

Frictional impact force

Усилие трения при ударе

FR

Усилие трения при ударе

EN 1991–1–7

Clearance height from roadway surfacing

Габаритная высота от поверхности дорожного полотна до нижней кромки конструкции моста;

h

Габаритная высота от поверхности дорожного полотна до нижней кромки конструкции моста;

EN 1991–2

Deck

Плита
проезжей части

 

Элемент пролетного строения, непосредственно вос­при­ни­ма­ющий нагрузки от транспортных средств и пешеходов, – настил.

 

EN 1991–2

Safety barrier

Защитное
ограждающее устройство

 

Дорожное ограждающее устройство для транспортных средств, установленное вдоль дороги или на ее разделительной полосе.

 

EN 1991–2

Pedestrian restraint system

Пешеходное ограждение

 

Ограждение, ограничивающее и на­правляющее движение пешеходов.

 

EN 1991–2

Carriageway

Проезжая часть

 

Полоса шириной, равной сумме ширины полос движения, предназначенная для движения транспортных средств по мосту.

 

EN 1991–3

Natural frequency

Частота
свободных
колебаний в системе.

 

Для систем со многими степенями свободы собственными частотами являются частоты нормальной формы колебаний.

 

EN 1991–3

Free vibration

Свободные
колебания

 

Колебания системы, происходящие в отсутствие вынужденных колебаний.

EN 1991–3

Forced vibration

Вынужденные колебания

 

Колебания системы, принудительно вызванные возбуждением.

 

EN 1991–3

Damping

Затухание

 

Рассеяние энергии по мере увеличения времени или расстояния.

 

EN 1991–3

Resonance

Резонанс

 

Ответное колебание системы при вынужденных гармонических колебаниях существует, когда любое изменение частоты возбуждения, каким бы незначительным оно ни было, вызывает снижение реакции системы.

 

EN 1991–3

Mode ofvibration

Форма
колебаний

 

 

EN 1991–3

Drive force

Движущая сила

K

Движущая сила

 

EN 1991–3

Circuit moment

Момент (электрической) цепи

Mk(t)

Момент (электрической) цепи

EN 1991–3

Fatigue load

Усталостная нагрузка

Qe

Усталостная нагрузка

 

EN 1991–3

Test load

Испытательная нагрузка

Qt

Испытательная нагрузка

EN 1991–3

Friction factor

Коэффициент трения

m

Коэффициент трения

 

EN 1991–3

Natural frequency of the structure

Собственная частота колебаний конструкции

wE

Собственная частота колебаний конструкции

EN 1991–3

Circular frequency of the rotor

Круговая (угловая) частота колебаний ротора

wR

Круговая (угловая) частота колебаний ротора

EN 1991–3

Frequency of the exiting force

Частота возбуждающей силы

wS

Частота возбуждающей силы

EN 1992–1–1

Plain or lightly reinforced concrete members

 

Неармированные или слабоармированные бетонные
элементы

 

Элементы конструкций без армирования или с арматурой, количество которой менее требуемого минимального количества арматуры

1

2

3

4

5

EN 1992–1–1

Unbonded and external tendons

 

Напрягающие элементы без сцепления с бетоном и внешние напрягающие элементы

 

Напрягаемые на бетон арматурные элементы без сцепления с бетоном, располагаемые во внутренних незамоноличенных каналах, или  расположенные снаружи поперечного бетонного сечения .

EN 1992–1–1

Prestressing

 

Предварительное напряжение

 

Процесс предварительного напряжения заклю­чается в передаче   усилия растяжения  с арматуры на  железобетонную конструкцию. Термин «предварительное напряжение» используется, в общем случае, для обозначения любых внешних воздействий процесса предварительного напряжения, которые приводят к  созданию внутренних усилий  и деформаций в конструкции.

EN 1992–1–1

Cross sectional area

Площадь поперечного сечения;

A

Площадь поперечного сечения;

EN 1992–1–1

Diameter ofmandrel

Диаметр оправки

D

Диаметр оправки

EN 1992–1–1

Fatigue damage factor

Коэффициент, учитывающий повторяемость нагрузки

DEd

 

EN 1992–1–1

Effect of action

Эффект воздействия

E

Эффект  воздействия

 

EN 1992–1–1

Tangent modulus of elasticity of concrete at a stress of sc=0 and at 28 days

Модуль упругости бетона при напряжении sc = 0 в возрасте 28 сут

                           

Eс, Ес(28)

Модуль упругости бетона (касательный) при напряжении sc = 0 в возрасте 28 сут

                           

EN 1992–1–1

Design value of modulus of elasticity of concrete

Расчетное значение модуля упругости бетона

Ecd

Расчетное значение модуля упругости бетона

EN 1992–1–1

Secant modulus of elasticity of concrete

Секущий модуль упругости бетона

Ecm

Секущий модуль упругости бетона

EN 1992–1–1

Design value of modulus of elasticity of prestressing steel

Расчетное значение модуля упругости предварительно напряженной арматувы

Eр

Расчетное значение модуля упругости предварительно напряженной арматуры

EN 1992–1–1

Design value of modulus of elasticity of reinforcing steel

Расчетное значение модуля упругости арматуры

Es

Расчетное значение модуля упругости арматуры

EN 1992–1–1

Bending stiffness

Жесткость при изгибе

EI

Жесткость при изгибе

EN 1992–1–1

Static equilibrium

Статическое равновесие

EQU

Статическое равновесие

EN 1992–1–1

Bending moment

Изгибающий момент

M

Изгибающий момент

 

EN 1992–1–1

Design value of the applied internal bending moment

Расчетное значение внутреннего изгибающего момента

MEd

Расчетное значение внутреннего изгибающего момента

EN 1992–1–1

Axial force

Продольное усилие

N

Продольное осевое  усилие

 

EN 1992–1–1

Design value of the applied axial force (tension or compression)

Расчетное значение продольного усилия (растяжение или сжатие)

NEd

Расчетное значение продольного осевого усилия (растяжение или сжатие)

EN 1992–1–1

Prestressing force

Усилие предварительного напряжения

P

Усилие предварительного напряжения

EN 1992–1–1

Initial force at the active end of the tendon immediately after stressing

Начальное усилие на конце напрягающего элемента непосредственно после натяжения

P0

Начальное усилие на конце напрягающего элемента непосредственно после натяжения

                        

EN 1992–1–1

Characteristic variable action

Нормативное значение переменного воздействия

Qk

Нормативное значение переменного воздействия

EN 1992–1–1

Characteristic fatigue load

Нормативное значение переменного воздействия при расчете на выносливость

Qfat

Нормативное значение переменного воздействия при расчете на выносливость

1

2

3

4

5

EN 1992–1–1

Serviceability limit state

Предельное состояние по эксплуатационной пригодности

SLS

Предельное состояние по эксплуатационной пригодности

EN 1992–1–1

Torsional moment

Крутящий момент

T

Крутящий момент

 

EN 1992–1–1

Shear force

Поперечная сила

V

Поперечная  сила

 

EN 1992–1–1

Overall width of a cross-section, or actual flange width in a T or L beam

Ширина сечения или ширина полки T- или L-образной балки

b

Ширина сечения или ширина полки T- или L-образной балки

EN 1992–1–1

Effective depth of a cross-section

Полезная высота сечения

d

Полезная высота сечения

EN 1992–1–1

Largest nominal maximum aggregate size

Максимальный диаметр зерна заполнителя

dg

Максимальный диаметр зерна заполнителя

EN 1992–1–1

Compressive strength of concrete

Предел прочности бетона при осевом сжатии

fс

Предел прочности бетона при осевом сжатии

EN 1992–1–1

Design value of concrete compressive strength

Расчетное значение предела прочности бетона при осевом сжатии

fcd

Расчетное значение предела прочности бетона при осевом сжатии

EN 1992–1–1

Characteristic compressive cylinder strength of concrete at 28 days

Нормативная цилиндрическая прочность бетона на сжатие в возрасте 28 сут

fck

Нормативная цилиндрическая прочность бетона на сжатие в возрасте 28 сут

EN 1992–1–1

Characteristic axial tensile strength of concrete

Нормативное значение предела прочности бетона при осевом растяжении

fctk

Нормативное значение предела прочности бетона при осевом растяжении

EN 1992–1–1

Mean value of axial strength of concrete

Среднее значение предела прочности бетона при осевом растяжении

fctm

Среднее значение предела прочности бетона при осевом растяжении

EN 1992–1–1

Tensile strength of prestressing steel

Предел прочности  напрягаемой арматуры на растяжение

fp

Предел прочности напрягаемой арматуры на растяжение

EN 1992–1–1

Characteristic tensile strength of prestressing steel

Нормативное значение предела прочности на растяжение предварительно напряженной стали

fpk

Нормативное значение предела прочности на растяжение предварительно напряженной арматуры

EN 1992–1–1

Characteristics 0,2% proof-stress of reinforcement

Нормативное значение 0,2 %-ного условного предела текучести арматуры

f0,2k

Нормативное значение 0,2 %-ного условного предела текучести арматуры

EN 1992–1–1

Tensile strength of reinforcement

Предел прочности арматуры при растяжении

ft

Предел прочности арматуры при растяжении

EN 1992–1–1

Characteristic tensile strength of reinforcement

Нормативное значение предела прочности арматуры при растяжении

ftk

Нормативное значение предела прочности арматуры при растяжении

EN 1992–1–1

Yield  strength of reinforcement

Предел текучести арматуры

fy

Предел текучести арматуры

EN 1992–1–1

Design yield  strength of reinforcement

Расчетное значение предела текучести арматуры

fyd

Расчетное значение предела текучести арматуры

EN 1992–1–1

Characteristic yield strength of reinforcement

Нормативное значение предела текучести арматуры

fyk

Нормативное значение предела текучести арматуры

EN 1992–1–1

Curvature at a particular section

Кривизна

1/r

Кривизна

EN 1992–1–1

The age of concrete at the time of loading

Возраст бетона в момент приложения нагрузки

t0

Возраст бетона в момент приложения нагрузки

EN 1992–1–1

Neutral axis depth

Высота зоны сжатия

x

Высота зоны сжатия

EN 1992–1–1

Lever arm of internal forces

Плечо внутренней пары сил

z

Плечо внутренней пары сил

EN 1992–1–1

Partial factor for concrete

Частный коэффициент безопасности по материалу для бетона

gC

Частный коэффициент безопасности для бетона

1

2

3

4

5

EN 1992–1–1

Partial factor for actions F

Частный коэффициент безопасности для воздействий F

gF

Частный коэффициент безопасности для воздействий F

EN 1992–1–1

Reduction factor/ distribution coefficient

Коэффициент уменьшения/коэффициент перераспределения

z

Коэффициент уменьшения,  перераспределения

EN 1992–1–1

Compressive strain in the concrete

Относительные деформации бетона при сжатии

ec

Относительные деформации бетона при сжатии

EN 1992–1–1

Compressive strain in the concrete at the peak stress fc

Относительные деформации бетона при сжатии при максимальном напряжении fc

ec1

Относительные деформации бетона при сжатии при максимальном напряжении fc

EN 1992–1–1

Ultimate compressive strain in the concrete

Предельные относительные деформации бетона при сжатии

ecu

Предельные относительные деформации бетона при сжатии

EN 1992–1–1

Strain of reinforcement or prestressing steel at maximum load

Относительные деформации арматуры или напрягаемой арматуры при максимальной нагрузке

eu

Относительные деформации арматуры или напрягаемой арматуры при максимальной нагрузке

EN 1992–1–1

Poisson’s ratio

Коэффициент Пуассона

n

Коэффициент Пуассона

EN 1992–1–1

Value of relaxation loss (in %), at 1000 hours after tensioning and at a mean temperature of 200C

Значение потерь напряжения вследствие релаксации, %, 1000 ч после натяжения при средней температуре 20 °C

r1000

Значение потерь напряжения вследствие релаксации, %,  через 1000 часов после натяжения при средней температуре 20 °C

EN 1992–1–1

Reinforcement ratio for longitudinal reinforcement

Коэффициент армирования продольной арматурой

rI

Коэффициент армирования продольной арматурой

EN 1992–1–1

Reinforcement ratio for shear reinforcement

Коэффициент армирования поперечной арматурой

rw

Коэффициент армирования поперечной арматурой

EN 1992–1–1

Compressive stress in the concrete

Напряжение сжатия в бетоне

sc

Напряжение сжатия в бетоне

EN 1992–1–1

Compressive stress in the concrete from axial load or prestressing

Напряжение сжатия в бетоне при продольном усилии или предварительном напряжении

scp

Напряжение сжатия в бетоне при продольном усилии или предварительном напряжении

EN 1992–1–1

Compressive stress in the concrete at the ultimate compressive strain ecu

Напряжение в бетоне при предельной относительной деформации бетона ecu

scu

Напряжение в бетоне при предельной относительной деформации бетона ecu

EN 1992–1–1

Equivalent diameter of a bundle of reinforcing bars

Приведенный диаметр пучка стержней

Æn

Приведенный диаметр пучка стержней

EN 1992–1–1

Creep coefficient

Коэффициент ползучести, определяющий деформацию ползучести между временными точками t и t0по отношению к упругим деформациям в возрасте 28 сут

j(t, t0)

Коэффициент ползучести, определяющий деформацию ползучести между временными точками t и t0по отношению к упругим деформациям в возрасте бетона 28 сут

EN 1992–1–2

Maximum stress level

Максимальный уровень
напряжения

 

Уровень напряжения при заданной температуре, при котором на диаграмме деформирования арматуры происходит переход в пластическую стадию.

 

EN 1992-2

Minimum cover

Минимальный защитный слой

cmin

Минимальный защитный слой

EN 1992-2

Appropriate tensile strength for evaluation of cracking bending moment

Предел прочности бетона при растяжении при расчете момента трещинообразования

fctx

Предел прочности бетона при растяжении при расчете момента трещинообразования

1

2

3

4

5

EN 1992-2

Spaсing between cracks

Расстояние между трещинами

s

Расстояние между трещинами

EN 1992-2

The age of concrete at the rime of loading

Возраст бетона на момент нагружения

t0

Возраст бетона в момент нагружения

EN 1992-2

Autogeneous shrinkage

Контракционная усадка

eca

Усадка бетона вследствие гидратации цемента

EN 1992-2

Creep strain

Относительная деформация ползучести

ecc

Относительная деформация ползучести

EN 1992-2

Desiccation shrinkage

Усадка при высыхании

ecd

Усадка при высыхании (влажностная усадка)

EN 1993–1–1

Buckling length

 

Расчетная длина при продольном изгибе

 

 

EN 1993–1–1

Yield strength

Предел текучести

fy

Предел текучести

EN 1993–1–1

Ultimate strength

Временное сопротивление

fu

Временное сопротивление

EN 1993–1–1

Yield strain

Деформация, соответствующая пределу текучести (упругая деформация)

ey

Деформация, соответствующая пределу текучести (упругая деформация)

EN 1993–1–1

Ultimate yield strain

Деформация, соответствую-щая временному сопротивлению

eu

Деформация, соответствующая временному сопротивлению

EN 1993–1–2

Braced frame

Связевый каркас

 

Каркас, устойчивый к колебаниям, с системой связей, достаточно жестких для восприятия всех горизонтальных усилий.

 

EN 1993–1–2

Carbon steel

Углеродистая сталь

 

Все марки сталей , за исключением нержавеющих сталей.

 

EN 1993–1–2

Stainless steel

Нержавеющая сталь

 

 Легированные стали, устойчивые к коррозии

 

EN 1993–1–2

The combination factor for frequent values, given either by y1,1 or  y2,1

Коэффициентсочетания воздействий

yfi

Коэффициентсочетания воздействий

EN 1993–1–3

The nominal thickness minus zinc and other metallic coating

Номинальная толщина листа без учета цинкового и других металлических покрытий

tcor

Номинальная толщина листа без учета цинкового и других металлических покрытий

EN 1993–1–3

Spring stiffness for displacement

Линейная жесткость связи

K

Линейная жесткость связи

EN 1993–1–3

Spring stiffness for rotation

Угловая жесткость связи

С

Угловая жесткость связи

 

 

 

 

 

EN 1993-1-4

Reduced value of bearing strength secant modulus of elasticity used for serviceability limit state calculations

Приведенная величина прочности  несущей способности

fu,red

 

EN 1993-1-4

Secant modulus

Секущий модуль упругости,

Es,ser

 

EN 1993-1-4

Serviceability design stress

Расчетное эксплуатационное напряжение

σ1,Ed,ser

Расчетное эксплуатационное напряжение

EN 1993–1–5

Gross cross–section

Поперечное
сечение брутто

 

.

EN 1993–1–5

Stiffener

Элемент
жесткости

 

 

EN 1993–1–5

Elastic critical plate buckling stress

Упругое критическое напряжение потери устойчивости

scr

Упругое критическое напряжение потери устойчивости

1

2

3

4

5

EN 1993–1–6

Shell

Оболочка

 

Конструкция или элемент конструкции, образованный изогнутым тонким листом.

 

EN 1993–1–6

Buckling

Потеря

устойчивости

 

 Предельное состояние, при котором конструкция  теряет устойчивость в результате действия   сжимающих или касательных напряжений , что приводит к большим  необратимым деформациям или к неспособности конструкции нести  нагрузку.

 

EN 1993–1–7

Plastic
collapse

Пластическое разрушение

 

Предельное состояние, при котором кон­струкция теряет способность сопротивляться возрастающей нагрузке в результате развития пластического механизма.

 

EN 1993–1–9

Residual stress

Остаточное
напряжение

 

Постоянное действующее напряжение в конструкции, которое находится в статическом равновесии и не зависит ни от какого внешнего воздействия. Остаточные напряжения могут возникать из–за напряжений проката, процессов резки, усадки сварных швов или при сборке из–за неточного изготовления деталей, вызывающих изгиб части конструкции.

 

EN 1993–1–9

Loading event

 Характер нагружения

 

Последовательность нагрузок, приложенных к конструкции, определяющих историю нагружения, обычно повторяющихся определенное количество раз за время эксплуатации конструкции.

 

EN 1993–1–9

Stress history

История
нагружения

 

Запись или вычисление изменения напряжения в конкретной точке конструкции в процессе нагружения.

 

EN 1993–1–9

Stress range

Размах
напряжений цикла

 

Алгебраическая разница между двумя крайними точками конкретного цикла напряжений, выделенного в истории нагружения.

 

EN 1993–1–9

Fatigue life

Усталостная долговечность

 

Прогнозируемый период времени и характера нагружения, которое может вызвать усталостное разрушение

 

EN 1993–1–9

Miner'ssummation

 

Суммирование Майнера

 

Расчет линейного накопления повреждений, основанный на гипотезе суммирования усталостных повреждений Палмгрена–Майнера.

 

EN 1993–1–10

Stress intensity factor

Коэффициент интенсивности напряжения

K

Коэффициент интенсивности напряжения

EN 1993–3–1

Guy

 

Оттяжка

 

Натяжной крепежный элемент, образующий систему растяжек, обеспечивающую горизонтальное крепление мачты на отдельных ярусах.

 

EN 1993–3–1

Damper

 

Гаситель колебаний

 

Устройство, увеличивающее конструкционное демпфирование, ограничивая, таким образом, реакцию конструкции или оттяжки

 

EN 1993–3–2

Spoiler

 

Спойлер

 

Устройство, присоединяемое к поверхности дымовой трубы с целью уменьшения реакции встречного ветра

EN 1993–3–2

Corrosion allowance

Допуск на коррозию

с

Допуск на коррозию

EN 1993–4–1

Stringer stiffener

 

 

Продольное ребро жесткости

 

Элемент локального укрепления конструкции, расположенный вдоль меридиана оболочки, который образует оболочку в результате вращения.

EN 1993–4–1

Increment

Приращение

Приращение

EN 1993–4–3

Plastic moment

Пластический момент

Мр

Пластический момент

EN 1993–4–3

Earth pressure

Давление грунта

Q

Давление грунта

1

2

3

4

5

EN 1993–4–3

Design value of yield strength

Расчетная величина предела текучести

fy,d

Расчетная величина предела текучести

EN 1993–4–3

Partial factor for material strength

Частный коэффициентпрочности материала

gM

Частный коэффициентпрочности материала

EN 1993–5

Foundation

Фундамент

 

 Нижняя или заглублённая  подземная часть строительного сооружения,  передающия  нагрузки от сооружения на грунт

 

EN 1993–6

Structural end stop

 

Конструкционный упор

 

Элемент, предназначенный для остановки крана или подъемного блока, достигшего конца рельсового пути

 

EN1994–1–1

Un–cracked flexural stiffness

Изгибная жесткость без трещин в бетоне

 

Жесткость EaI1 поперечного сечения сталежелезобетонного элемента, где I1 – момент инерции эффективного сечения, приведенного к стали вычисленный в предположении, что в растянутом бетоне трещины отсутствуют.

 

EN1994–1–1

Cracked flexural stiffness

 

Изгибная жесткость с трещинами в бетоне

 

Жесткость EaI2 поперечного сечения сталежелезобетонного элемента, где I2 — момент инерции эффективного сечения, приведенного к стали, вычисленный без учета растянутого бетона, но с учетом включения в работу  арматуры.

 

EN1994–1–1

Cross-sectional area of the effective composite section neglecting concrete in tension

Эффективная площадь сталежелезобетонного поперечного сечения без учета растянутого бетона

А

Эффективная площадь сталежелезобетонного поперечного сечения без учета растянутого бетона

EN1994–1–1

Cross-sectional area of concrete

Площадь поперечного сечения бетона

Аc

Площадь поперечного сечения бетона

EN1994–1–1

Cross-sectional area of the tensile zone of the concrete

Площадь поперечного сечения растянутой зоны бетона

Аct

Площадь поперечного сечения растянутой зоны бетона

EN1994–1–1

Cross-sectional area of reinforcement

Площадь поперечного сечения арматуры

Аs

Площадь поперечного сечения арматуры

EN1994–1–1

Cross-sectional area of transverse reinforcement

Площадь поперечного сечения поперечной арматуры

Аsf

Площадь поперечного сечения поперечной арматуры

EN1994–1–1

Second moment of area of the effective composite section neglecting concrete in tension

Момент инерции эффективного сталежелезобетонного сечения, приведенного к стали вычисленный без учета растянутого бетона

I

Момент инерции эффективного сталежелезобетонного сечения, приведенного к стали вычисленный без учета растянутого бетона

EN1994–1–1

Second moment of area of the structural steel section

Момент инерции стального элемента

Ia

Момент инерции стального элемента

EN1994–1–1

Second moment of area of the un-cracked concrete section

Момент инерции сечения бетона без трещин

Ic

Момент инерции сечения бетона без трещин

EN1994–1–1

Parameter

Параметр

Kβ

Параметр

 

EN1994–1–1

Design value of the buckling resistance moment of a composite beam

 

Расчетное значение несущей способности сталежелезобетонной балки на устойчивость при изгибе

Мb,Rd

Расчетное значение несущей способности сталежелезобетонной балки на устойчивость при изгибе

1

2

3

4

5

EN1994–1–1

Characteristic value of the resistance moment of a composite section or joint

Нормативное  значение несущей способности сталежелезобетонного сечения или узла по изгибающему моменту

МRk

Нормативное значение несущей способности сталежелезобетонного сечения или узла по изгибающему моменту

EN1994–1–1

Elastic criticalnormal force

Критическое осевое усилие в упругой стадии

Ncr

Критическое осевое усилие в упругой стадии

EN1994–1–1

Design value of the resistance to shear

Расчетное значение несущей способности на сдвиг

Vl,Rd

Расчетное значение несущей способности на сдвиг

EN1994–1–1

Support reaction

Опорная реакция

Vt

Опорная реакция

EN1994–1–1

Total effective width

Общая эффективная ширина

beff

Общая эффективная ширина

EN1994–1–1

Length of concentrated line load

Длина приложения сосредоточенной линейной нагрузки

bp

Длина приложения сосредоточенной линейной нагрузки

EN1994–1–1

Thickness of concrete cover

Толщина защитного слоя бетона

сy, сz

Толщина защитного слоя бетона

EN1994–1–1

Naturalfrequency

Собственная частота

f

Частота собственных колебаний

 

EN1994–1–1

Design value of the cylinder compressive strength of concrete

Расчетное значение цилиндрической прочности бетона на сжатие

fcd

Расчетное значение цилиндрической прочности бетона на сжатие

EN1994–1–1

Characteristic value of the cylinder compressive strength of concrete at 28 days

Нормативное значение цилиндрической прочности бетона на сжатие в воз­расте 28 сут

fck

Нормативное значение цилиндрической прочности бетона на сжатие в воз­расте 28 сут

EN1994–1–1

Mean value of the measured cylinder compressive strength of concrete

Среднее значение замеряемой цилиндрической прочности бетона на сжатие

fcm

Среднее значение замеряемой цилиндрической прочности бетона на сжатие

EN1994–1–1

Design value of the yield strength of reinforcing steel

Расчетное значение предела текучести арматурной стали

fsd

Расчетное значение предела текучести арматурной стали

EN1994–1–1

Characteristic value of the yield strength of reinforcing steel

Нормативное значение предела текучести арматурной стали

fsk

Нормативное значение предела текучести арматурной стали

EN1994–1–1

Specifiedultimate tensile strength

Заданное значение временного сопротивления на растяжение

fu

Заданное значение временного сопротивления на растяжение

EN1994–1–1

Actual ultimate tensile strength in a test specimen

Фактическое значение временного сопротивления на растяжение испытываемого образца

fut

Фактическое значение временного сопротивления на растяжение испытываемого образца

EN1994–1–1

Design value of the yield strength of structural steel

Расчетное значение предела текучести конструкционной стали

fyd

Расчетное значение предела текучести конструкционной стали

EN1994–1–1

Position of neutral axis

Положение нейтральной оси

hn

Положение нейтральной оси

EN1994–1–1

Overall depth of the profiled steel sheeting excluding embossments

Общая высота стального профилированного листа без учета выштамповок

hp

Общая высота стального профилированного листа без учета выштамповок

EN1994–1–1

Stiffness coefficient

Коэффициент жесткости

ki

Коэффициент жесткости

EN1994–1–1

Flexural stiffness of the cracked concrete or composite slab

Изгибная жесткость бетонной или сталежелезобетонной плиты с трещинами

k1

Изгибная жесткость бетонной или сталежелезобетонной плиты с трещинами

EN1994–1–1

Flexural stiffness of the web

Изгибная жесткость стенки

k2

Изгибная жесткость стенки

1

2

3

4

5

EN1994–1–1

Modular ratio

Коэффициент приведения

n

Коэффициент приведения

EN1994–1–1

Age at loading

Момент нагружения

t0

Момент нагружения

EN1994–1–1

Design longitudinal shear stress

Расчетное продольное касательное напряжение

vEd

Расчетное продольное касательное напряжение

EN1994–1–1

Design value of crack width

Расчетное значение ширины раскрытия трещины

wk

Расчетное значение ширины раскрытия трещины

EN1994–1–1

Characteristic value of slip capacity

Нормативное значение деформации сдвига

ηa, ηao

Нормативное значение деформации сдвига

EN1994–1–1

Poisson’s ratio for structural steel

Коэффициент Пуассона для конструкционной стали

r

Коэффициент Пуассона для конструкционной стали

EN1994–1–1

Local design strength of concrete

Расчетная прочность бетона на местное смятие

smax,f

Расчетная прочность бетона на местное смятие

EN1994–1–1

Design shear strength

Расчетная прочность на сдвиг

τRd

Расчетная прочность на сдвиг

EN1994–1–1

Creep coefficient

Коэффициент ползучести

φt

Коэффициент ползучести

ЕN 1994–1–2

Cross-sectional area of steel profile at the temperature q

Площадь сечения стального профиля при температуреq

Aa,q

Площадь сечения стального профиля при температуреq

ЕN 1994–1–2

Cross-sectional area of the concrete at the temperature  q

Площадь сечения бетона при температуре q

Ac,q

Площадь сечения бетона при температуре q

ЕN 1994–1–2

Section factor [m-1] of the part I of the steel cross-section (non –protected member)

Площадь обогреваемой поверхности на единицу длины

Am

Площадь обогреваемой поверхности на единицу длины

ЕN 1994–1–2

Cross-sectional area of the stiffeners

Приведенная толщина ребра жесткости

A/Vr

Приведенная толщина ребра жесткости

ЕN 1994–1–2

Cross-sectional area of the reinforcing bars at the temperature  q

Площадь сечения арматурных стержней при температуре q

As,q

Площадь сечения арматурных стержней при температуре q

ЕN 1994–1–2

Characteristic value for the modulus of elasticity of structural steel at 20 °C

Нормативное значение модуля упругости конструкционной стали при 20 °C

Ea

Нормативное значение модуля упругости конструкционной стали при 20 °C

ЕN 1994–1–2

Design effect of actions for normal temperature design

Расчетное значение воздействий при нормальной температуре

Ed

Расчетное значение воздействий при нормальной температуре

ЕN 1994–1–2

Design effect of actions in the fire situation, supposed to be time independent

Расчетный результат воздействий при пожаре

Efi,d

Расчетный результат воздействий при пожаре, независимо от времени

ЕN 1994–1–2

Design effect of actions, including indirect fire actions and loads in the fire situation, at the time t

Расчетное значение воздействий, включая косвенные воздействия

Efi,d,t

Расчетное значение воздействий, включая косвенные воздействия пожара и нагрузки, действующие во время пожара в течение времени t

ЕN 1994–1–2

Load bearing criterion for 30, 60, 90, 120, 180, 240 minutes in standard fire exposure

 Несущая способность в течение 30 или 60, 90, 120, 180, 240 мин стандартного огневого воздействия

R30 …

 R60, R90, R120, R180, R240... несущая способность в течение 30 или 60, 90, 120, 180, 240 мин стандартного огневого воздействия

ЕN 1994–1–2

Design resistance for normal temperature design

Расчетное сопротивление при нормальной температуре

Rd

Расчетное сопротивление при нормальной температуре

ЕN 1994–1–2

Design in the fire situation, at the time t

Расчетное сопротивление при пожаре в момент времени t

Rfi,d,t

Расчетное сопротивление при пожаре в момент времени t

1

2

3

4

5

ЕN 1994–1–2

Design values of mechnical (strength and deformation) material properties in the fire situation

Расчетные значения механических (прочность и деформации) характеристик материалов при пожаре

Xfi,d

Расчетные значения механических (прочность и деформации) характеристик материалов при пожаре

ЕN 1994–1–2

Characteristic or nominal value of a strength or deformation property form normal temperature design

Нормативное или номинальное значение прочности либо деформации в рас­четах при нормальной температуре

Xk

Нормативное или номинальное значение прочности либо деформации в рас­четах при нормальной температуре

ЕN 1994–1–2

Value of a material property in the fire situation , generally dependant on the material temperature

Значения механических характеристик при пожаре, зависимых от температуры материала

Xk,q

Значения механических характеристик при пожаре,  зависимых от температуры материала

ЕN 1994–1–2

Specific heat of normal weight concrete 

Коэффициент удельной теплоемкости тяжелого бетона

ca

Коэффициент удельной теплоемкости тяжелого бетона

ЕN 1994–1–2

Specific heat of the fire protection material 

Коэффициент удельной теплоемкости огнезащитного материала

cp

Коэффициент удельной теплоемкости огнезащитного материала

ЕN 1994–1–2

Characteristic or nominal value for the yield strength of structural steel at 20°C

Нормативное или номинальное значение предела текучести конструкционной стали при температуре 20°C

fay

Нормативное или номинальное значение предела текучести конструкционной стали при температуре 20°C

ЕN 1994–1–2

Characteristic value of the compressive cylinder strength of concrete at 28 days and at 20°C

Нормативное значение цилиндрической прочности на сжатие бетона в возрасте 28 дней и при температуре 20°C

fс

Нормативное значение цилиндрической прочности на сжатие бетона в возрасте 28 дней и при температуре 20°C

ЕN 1994–1–2

Characteristic strength of concrete part j at 20°C

Нормативная прочность j-той части бетонного сечения при температуре 20°C

fс,j

Нормативная прочность j-той части бетонного сечения при температуре 20°C

ЕN 1994–1–2

Characteristic value for the compressive cylinder strength of concrete in the fire situation at temperature q °C

Нормативное значение цилиндрической прочности бетона на сжатие при пожаре и температуре q °C

fc,q

Нормативное значение цилиндрической прочности бетона на сжатие при пожаре и температуре q °C

ЕN 1994–1–2

Residual compressive strength of concrete heated to a maximum temperature (with n layers)

Остаточная прочность бетона на сжатие, нагретого до максимальной температуры (с количеством слоев n)

fc,qn

Остаточная прочность бетона на сжатие, нагретого до максимальной температуры (с количеством слоев n)

ЕN 1994–1–2

Residual compressive strength of concrete heated to a maximum temperature

Остаточная прочность бетона на сжатие, нагретого до максимальной температуры

fc,qy

Остаточная прочность бетона на сжатие, нагретого до максимальной температуры

ЕN 1994–1–2

Design strength property in the fire situation

Расчетная характеристика прочности при пожаре

ffi,d

Расчетная характеристика прочности при пожаре

ЕN 1994–1–2

Characteristic value of the material strength

Нормативное значение прочности материала

fk

Нормативное значение прочности материала

1

2

3

4

5

ЕN 1994–1–2

Characteristic or nominal value for the yield strength of a reinforcing bar at 20 °C

Нормативное либо номинальное значение предела текучести арматурной стали при температуре 20 °C

fry; fsy

Нормативное либо номинальное значение предела текучести арматурной стали при температуре 20 °C

ЕN 1994–1–2

Maximum stress level or effective yield strength of reinforcing steel in the fire situration

Максимальный уровень напряжений или расчетный предел текучести арматурной стали при пожаре

fsy,q

Максимальный уровень напряжений или расчетный предел текучести арматурной стали при пожаре

ЕN 1994–1–2

Design calue of the net heat flux per unit area

Расчетное значение суммарного теплового потока на единицу площади

hnet

Расчетное значение суммарного теплового потока на единицу площади

ЕN 1994–1–2

Design value of the net heat flux per unit area by convection

Расчетное значение суммарного конвективного теплового потока на единицу площади

hnet,c

Расчетное значение суммарного конвективного теплового потока на единицу площади

ЕN 1994–1–2

Design value of the net heat flux per unit area by radiation

Расчетное значение суммарного излученного теплового потока на единицу площади

hnet,r

Расчетное значение суммарного излученного теплового потока на единицу площади

ЕN 1994–1–2

Reduction dactor for the compressive strength of concrete giving the strength at elevate temperature fc,q

Коэффициент снижения сопротивления бетона сжатию, позволяющий определить прочность при повышенной температуре fc,q

kc,θ

Коэффициент снижения сопротивления бетона сжатию, позволяющий определить прочность при повышенной температуре fc,q

ЕN 1994–1–2

Reduction factor for the yield strength of a reinforcing bar

Коэффициент снижения предела текучести арматуры

kr; ks

Коэффициент снижения предела текучести арматуры

ЕN 1994–1–2

Duration of the exposure

Длительность воздействияпожара

t

Длительность воздействияпожара

ЕN 1994–1–2

Design value of standard fire resistance of a member in the fire situation

Расчетное значение предела огнестойкости элемента при стандартном пожаре

tfi,d

Расчетное значение предела огнестойкости элемента при стандартном пожаре

ЕN 1994–1–2

Required standard fire resistance of a member in the fire situation

Требуемое значение предела огнестойкости элемента при стандартном пожаре

tfi,requ

Требуемое значение предела огнестойкости элемента при стандартном пожаре

ЕN 1994–1–2

The fire resistance with respect to thermal insulation

Предел огнестойкости по теплоизолирующей способности

ti

Предел огнестойкости по теплоизолирующей способности

ЕN 1994–1–2

Partial factor for a material property in the fire situation

Частный коэффициент характеристики материала при пожаре

gM,fi

Частный коэффициент характеристики материала при пожаре

ЕN 1994–1–2

Strain in the fire situation

Деформации при пожаре

ea,q

Деформации при пожаре

ЕN 1994–1–2

Reduction coefficient for reinforcing bars depending on the effect of thermal stresses in the fire situation

Понижающий коэффициент для арматурной стали, учитывающий температурные напряжения при пожаре

js,q

Понижающий коэффициент для арматурной стали, учитывающий температурные напряжения при пожаре

ЕN 1995–1–1

Equilibrium wetness

 

Равновесная влажность

 

Влагосодержание, при котором древесина не приобретает и не отдает влаги в окружающую среду.

ЕN 1995–1–1

Fibre saturationpoint

 

Точка насыщения фиброволокна

 

Содержание влажности, при которой клетчатка древесины насыщена полностью

 

ЕN 1995–1–1

Effective area of the total contact surface between a punched metal plate fastener and the timber;

Эффективная площадь  контактной поверхности

Aef

Эффективная площадь совокупной контактной поверхности между крепежной деталью из перфорированной металлической пластины и древесиной; эффективная площадь контакта при сжатии поперек волокон

 

1

2

3

4

5

ЕN 1995–1–1

Fifth percentile balue of modulus of elasticity

5 %-ное значение модуля упругости

E0,05

5 %-ное значение модуля упругости

ЕN 1995–1–1

Design value of modulus of elasticity

Расчетное значение модуля упругости

Ed

Расчетное значение модуля упругости

ЕN 1995–1–1

Mean value of modulus of elasticity

Среднее значение модуля упругости

Emean

Среднее значение модуля упругости

ЕN 1995–1–1

Final mean value of modulus of elasticity

Окончательное среднее значение модуля упругости

Emean,fin

Окончательное среднее значение модуля упругости

ЕN 1995–1–1

Compressive force

Сжимающее усилие

Fc

Сжимающее усилие

 

ЕN 1995–1–1

Design force

Расчетное усилие

Fd

Расчетное усилие

 

ЕN 1995–1–1

Design force at the serviceability limit state

Расчетное усилие для предельного состояния по пригодности к эксплуатации

Fd,ser

Расчетное усилие для предельного состояния по пригодности к эксплуатации

ЕN 1995–1–1

Torsional moment of inertia

Момент инерции кручения

Itor

Момент инерции  на кручение

ЕN 1995–1–1

Slip modulus

Модуль скольжения

Kser

Модуль сдвига

ЕN 1995–1–1

Net width of the cross-section perpendicular to the grain

Ширина нетто поперечного сечения перпендикулярно волокнам

Lnet,t

Ширина нетто поперечного сечения перпендикулярно волокнам

ЕN 1995–1–1

Design moment

Расчетный момент

Md

Расчетный момент

 

ЕN 1995–1–1

Design splitting capacity

Расчетная несущая способность на скалывание

R90,d

Расчетная несущая способность на скалывание

ЕN 1995–1–1

Characteristic splitting capacity

Нормативная несущая способность на скалывание

R90,k

Нормативная несущая способность на скалывание

ЕN 1995–1–1

Design load-carrying capacity of an axially loaded connection

Расчетная несущая способность соединения, нагруженного в осевом направлении

Rax,d

Расчетная несущая способность соединения, нагруженного в осевом направлении

ЕN 1995–1–1

Section modulus about axis y

Момент сопротивления относительно оси y

Wy

Момент сопротивления относительно оси y

ЕN 1995–1–1

Design value of a strength property

Расчетная величина прочностной характеристики

Xd

Расчетная величина прочностной характеристики

ЕN 1995–1–1

Characteristic value of a strength property

Нормативная величина прочностной характеристики

Xk

Нормативная величина прочностной характеристики

ЕN 1995–1–1

Characteristic anchorage strength

Нормативное сопротивление анкерного крепления

fa,a,b,k

Нормативное сопротивление анкерного крепления

ЕN 1995–1–1

Design compressive strength along the grain

Расчетное сопротивление на сжатие вдоль волокон

fc,0,d

Расчетное сопротивление на сжатие вдоль волокон

ЕN 1995–1–1

Characteristic compressive strength perpendicular to grain

Нормативное сопротивление на сжатие перпендикулярно волокнам

fc,90,k

Нормативное сопротивление на сжатие перпендикулярно волокнам

ЕN 1995–1–1

Characteristic pull through parameter for nails

Нормативное сопротивление на пробивание гвоздем

fhead,k

Нормативное сопротивление на пробивание гвоздем

ЕN 1995–1–1

Design tensile strength along the grain

Расчетное сопротивление на растяжение вдоль волокон

ft,0,d

Расчетное сопротивление на растяжение вдоль волокон

ЕN 1995–1–1

Characteristic tensile strength along the grain

Нормативное сопротивление на растяжение вдоль волокон

ft,0,k

Нормативное сопротивление на растяжение вдоль волокон

ЕN 1995–1–1

Characteristic tensile strength perpendicular to the grain

Расчетное сопротивление на растяжение перпендикулярно волокнам

ft,90,d

Расчетное сопротивление на растяжение перпендикулярно волокнам

ЕN 1995–1–1

Radius
curvature

Радиус кривизны

r

Радиус кривизны

ЕN 1995–1–1

Creep deformation

Деформация ползучести

ucreep

Деформация ползучести

1

2

3

4

5

ЕN 1995–1–1

Final deformation

Конечная деформация

ufin

Конечная деформация

ЕN 1995–1–1

Partial factor for material properties, also accounting for model uncertainties and dimensional variations

Частный коэффициент надёжности по материалу

gM

Частный коэффициент надёжности по материалу,

ЕN 1995–1–1

Slenderness ratio corresponding to bending about the y-axis

Коэффициент гибкости при изгибе относительно оси у

ly

Коэффициент гибкости при изгибе относительно оси у

ЕN 1995–1–1

Associated density

Плотность

ra

Плотность

 

ЕN 1995–1–1

Characteristic density

Нормативная плотность

rk

Нормативная плотность

ЕN 1995–1–1

Mean density

Средняя плотность

rm

Средняя плотность

 

ЕN 1995–1–2

Characteristic mechanical resistance of a connection at normal temperature without the effect of load duration and moisture (kmod=1)

Нормативное сопротивление соединения при нормальной температуре без учета влажности и длительности воздействия нагрузки (kmod = 1)

FRk

Нормативное сопротивление соединения при нормальной температуре без учета влажности и длительности воздействия нагрузки (kmod = 1)

ЕN 1995–1–2

Design shear modulus in fire

Расчетное значение модуля сдвига при пожаре

Gd,fi

Расчетное значение модуля сдвига при пожаре

ЕN 1995–1–2

Characteristic value of permanent action

Нормативное значение постоянного воздействия

Gk

Нормативное значение постоянного воздействия

ЕN 1995–1–2

Slip modulus in the fire situation

Модуль скольжения при пожаре

Kfi

Модуль скольжения при пожаре

ЕN 1995–1–2

Design stiffness property (modulus of elasticity of shear modulus) in the fire situation

Расчетное значение жесткости (модуль упругости или модуль сдвига) при пожаре

Sd,fi

Расчетное значение жесткости (модуль упругости или модуль сдвига) при пожаре

ЕN 1995–1–2

Section modulus of effective cross-section

Момент сопротивления эффективного поперечного сечения

Wef

Момент сопротивления эффективного поперечного сечения

ЕN 1995–1–2

Section modulus of residual cross-section

Момент сопротивления остаточного поперечного сечения

Wr

Момент сопротивления остаточного поперечного сечения

ЕN 1995–1–2

Depth of layer with assumed zero strength and stiffness

Глубина слоя, при которой прочность и жесткость принимаются равными нулю

d0

Глубина слоя, при которой прочность и жесткость принимаются равными нулю

ЕN 1995–1–2

Charring depth for one-dimensional charring

Глубина обугливания при одностороннем обугливании

dchar,0

Глубина обугливания при одностороннем обугливании

ЕN 1995–1–2

Notional charring depth

Условная глубина обугливания

dchar,n

Условная глубина обугливания

ЕN 1995–1–2

Effective charring depth

Эффективная глубина обугливания

def

Эффективная глубина обугливания

ЕN 1995–1–2

Design strength in fire

Расчетное значение прочности при пожаре

fd,fi

Расчетное значение прочности при пожаре

ЕN 1995–1–2

Characteristic strength

Нормативное значение прочности древесины

fk

Нормативное значение прочности древесины

ЕN 1995–1–2

Characteristic shear strength

Нормативное значение прочности на сдвиг

fvk

Нормативное значение прочности на сдвиг

ЕN 1995–1–2

Modification factor for fire

Коэффициент, учитывающий  длительность действия нагрузки и содер­жание влаги при пожаре

kmod,fi

Коэффициент , учитывающий  длительность действия нагрузки и содер­жание влаги при пожаре

1

2

3

4

5

ЕN 1995–1–2

Modification factor for bending strength in the fire situation

Коэффициент модификации, учитывающий изменение прочности при изгибе при пожаре

kmod,fm,fi

Коэффициент , учитывающий изменение прочности  на изгиб при пожаре

ЕN 1995–1–2

Temperature-dependent reduction factor for local strength or stiffness property

Коэффициент снижения прочностных и деформационных характеристик

kq

Коэффициент снижения прочностных и деформационных характеристик, зависящий от температуры и учитывающий характеристики прочности или жесткости

ЕN 1995–1–2

Design fire load density related to the total area of floors, walls and ceilings which enclose the fire compartment

Удельная пожарная нагрузка, отнесенная к площади поверхности

qt,d

Удельная пожарная нагрузка, отнесенная к площади поверхности

ЕN 1995–1–2

Time of fire exposure

Продолжительность воздействия пожара

t

Продолжительность воздействия пожара

ЕN 1995–1–2

Time of the fire resistance of the unprotected connection

Предел огнестойкости незащищенного соединения

td,fi

Предел огнестойкости незащищенного соединения

ЕN 1995–1–2

Failure time of protection

Время защитного действия противопожарной обшивки

tf

Время защитного действия противопожарной обшивки

ЕN 1995–1–2

Time of temperature increase on the unexposed side of the construction

Время повышения температуры на необогреваемой стороне конструкции

tins

Время повышения температуры на необогреваемой стороне конструкции

ЕN 1995–1–2

Time of resistance with respect to the load-bearing function

Предел огнестойкости по потере несущей способности

tR

Предел огнестойкости по потере несущей способности

ЕN 1995–1–2

Required time of fire resistance

Требуемый предел огнестойкости

treq

Требуемый предел огнестойкости

ЕN 1995–1–2

Partial factor for timber in fire

Частный коэффициент безопасности древесины при пожаре

gM,fi

Частный коэффициент безопасности древесины при пожаре

ЕN 1996–1–1

Masonry

Каменная кладка

 

Конструкция из камней (блоков), укладываемых в определенном порядке и соединенных с применением раствора

 

ЕN 1996–1–1

Unreinforced masonry

Неармированная каменная кладка

 

Кладка без арматуры или
с содержанием арматуры менее, чем установленные требования при расчетах армокаменных конструкций

 

ЕN 1996–1–1

Reinforced masonry

Армированная каменная кладка

 

Кладка, содержащая заделываемые в раствор или бетон стержни или сетки таким образом, что все материалы армокаменной конструкции, благодаря их взаимодействию, работают совместно и создают сопротивление различным воздействиям.

 

ЕN 1996–1–1

Prestressed masonry

Предварительно напряженная каменная кладка

 

Кладка, в которой посредством предварительно напряженной арматуры создаются равномерные внутренние сжимающие напряжения.

 

ЕN 1996–1–1

Confined masonry

Каменная кладка в обойме

 

Кладка, которая имеет охватывающие или вкюченные в расчетное сечение железобетонные элементы , кладка, армированная в вертикальном и/или горизонтальном направлении, при обеспечении совместной работы всех элементов кладки при сопротивлении различным воздействиям

.

ЕN 1996–1–1

Masonry bond

Перевязка каменной кладки

 

Расположение камней (блоков) в кладке
в регулярной последовательности по определенным правилам с целью обеспечения  их совместной работы под нагрузкой

 

ЕN 1996–1–1

Characteristics strength of masonry

Нормативная (нормативная) прочность каменной кладки

 

Значение  нормативной прочности каменной кладки. В отдельных случаях в качестве нормативной прочности применяют номинальную.

1

2

3

4

5

ЕN 1996–1–1

Comprehensive strength of masonry

Прочность каменной кладки на сжатие

 

Прочность каменной кладки на центральное сжатие без учета влияния плиты, через которую передается нагрузка на стандартный элемент кладки при испытаниях, при отсутствии продольного изгиба и эксцентриситета нагрузки.

 

ЕN 1996–1–1

Shear strength of masonry

Прочность каменной кладки на срез (сдвиг)

 

Прочность каменной кладки при действии усилий среза (сдвига).

ЕN 1996–1–1

Flexural strength of masonry

Прочность каменной кладки на растяжение при изгибе

 

Прочность каменной кладки на растяжение при чистом изгибе (изгибающем моменте).

ЕN 1996–1–1

Anchorage bond strength

Прочность сцепления арматуры с бетоном

 

Прочность сцепления на единицу площади поверхности между арматурой и бетоном или раствором при воздействии на арматуру растягивающих или сжимающих усилий.

 

ЕN 1996–1–1

Adhesion

Адгезионная прочность сцепления кладки (адгезия)

 

Сопротивление растяжению или срезу (сдвигу), возникающее между раствором и контактной поверхностью кладки из камней или блоков.

 

ЕN 1996–1–1

Masonry unit

Камень (блок)

 

Предварительно сформованный элемент для применения в каменной кладке.

 

ЕN 1996–1–1

Groups 1, 2, 3 and 4 masonry units

Группы камней (блоков) 1, 2, 3 и 4

 

Обозначение групп камней (блоков) по процентной доле пустот и их положению в строительном блоке после укладки.

 

ЕN 1996–1–1

Bed face

Опорная поверхность

 

Верхняя и нижняя поверхности камня (блока) после укладки в проектное положение.

 

ЕN 1996–1–1

Frog

Желоб

 

Углубление, созданное при изготовлении камня (блока), в одной или обеих опорных поверхностях.

 

ЕN 1996–1–1

Hole

 

Пустота

 

Полое пространство в камне (блоке), проходящее через камень (блок) полностью или частично.

 

ЕN 1996–1–1

Griphole

Углубление для захвата

 

Выемка в камне (блоке) для его захвата и подъема одной или обеими руками или с помощью приспособления.

 

ЕN 1996–1–1

Web

Внутренняя стенка камня (блока)

 

Разделительная стенка из материала камня (блока) между пустотами камня (блока).

 

ЕN 1996–1–1

Gross area

Площадь общая (брутто)

 

Площадь поперечного сечения камня (блока) без вычета площадей пустот и выступающих частей.

 

ЕN 1996–1–1

Compressive strength of masonry units

Прочность на сжатие камней (блоков)

 

Средняя прочность на сжатие установленного количества камней (блоков).

 

ЕN 1996–1–1

Normalized compressive strength of masonry units

Приведенная (нормализованная) прочность на сжатие камней (блоков)

 

Прочность камней (блоков) на сжатие в пересчете по прочности на сжатие эквивалентного камня (блока) шириной и высотой по 100 мм в воздушно–сухом состоянии.

 

ЕN 1996–1–1

Masonry mortar

Кладочный раствор

 

Смесь, состоящая из одного или нескольких неорганических вяжущих, заполнителей, воды и, при необходимости, добавок и/или наполнителей, применяемая для горизонтальных, тычковых и продольных швов кладки, для затирки и расшивки швов.

 

ЕN 1996–1–1

General purpose masonry mortar

Раствор общего назначения

 

Раствор без особых свойств.

ЕN 1996–1–1

Thin layer masonry mortar

Раствор, укладываемый тонким слоем

 

Раствор по подбору состава с размером зерен менее или равным установленному значению.

 

ЕN 1996–1–1

Light weight masonry mortar

Легкий раствор

 

Раствор, по подбору состава с плотностью в сухом состоянии затвердевшего раствора в пределах определенного значения.

 

ЕN 1996–1–1

Designed masonry mortar

Кладочный раствор по оценке пригодности

 

Раствор, состав и технологию изготовления которого изготовитель подбирает таким образом, чтобы достигались определенные свойства раствора

 

1

2

3

4

5

ЕN 1996–1–1

Prescribed masonry mortar

Предписанный по рецептуре кладочный раствор

 

Раствор, приготовленный в заданных пропорциях, показатели которого определяются заданными пропорциями компонентов.

 

ЕN 1996–1–1

Factory made masonry mortar

Раствор заводского изготовления

 

Раствор, подбор состава и замешивание которого производят на заводе.

 

ЕN 1996–1–1

Semi–finished factory made masonry mortar

Сухой известковый раствор для кладки заводского изготовления (сухая известково­песчаная смесь)

 

Приготовленный в заводских условиях сухой известково–песчаный раствор установленного (заданного) состава.

ЕN 1996–1–1

Prebatched masonry mortar

 Раствор для кладки, подготовленный на заводе

 

Готовая растворная смесь.

ЕN 1996–1–1

Premixed lime and sand masonry mortar

Сухой полуфабрикат известково–песчаного раствора заводского изготовления

 

Сухая известково–песчаная смесь, подобранная и смешанная на заводе, которая поставляется на строительную площадку как составляющая для приготовления на ее основе  кладочного раствора

ЕN 1996–1–1

Site made mortar

Раствор построечного изготовления

 

Раствор, который замешивают на строительной площадке из отдельных исходных материалов.

 

ЕN 1996–1–1

Compressive strength of mortar

Прочность раствора на сжатие (марка раствора по прочности на сжатие)

 

Средняя прочность на сжатие установленного количества образцов раствора в возрасте 28 сут.

ЕN 1996–1–1

Concrete infill

Бетон для заполнения

 

Бетонная смесь, применяемая для заполнения пустот в каменной кладке.

 

ЕN 1996–1–1

Bed jointreinforcement

Арматурные сетки (арматурные изделия) для армирования горизонтальных швов

 

Сетки из арматурной проволоки, плоские арматурные каркасы, укладываемые в горизонтальные швы кладки.

ЕN 1996–1–1

Prestressing steel

Арматура
напрягаемая

 

Арматура, подвергаемая предварительному натяжению с передачей усилия предварительного обжатия на элементы каменных конструкций. В каменных конструкциях зданий и сооружений применяют стальную арматуру в виде проволоки, стержней и витых канатов.

 

ЕN 1996–1–1

Damp proof course

Гидроизоляционный слой

 

Слой из гидроизоляционного материала, элементов каменной кладки или других материалов, выполняемый в кладке для противодействия проникновению воды.

 

ЕN 1996–1–1

Wall tie

Связь (связевое устройство) каменной кладки

 

Элемент каменной кладки, стальной стержень, арматурное изделие, изделие из полимерных материалов, предназначенное для соединения слоев двухслойной каменной кладки или для соединения одного слоя (в том числе облицовочного) с несущей стеной или каркасом.

 

ЕN 1996–1–1

Strap

Анкер (анкерное устройство), стяжка

 

Устройство для соединения элементов каменной кладки (стен, столбов) с конструкциями перекрытия или кровли.

 

ЕN 1996–1–1

Bed joint

Горизонтальный шов

 

Растворный шов между опорными поверхностями камней (блоков).

 

ЕN1996–1–1

Pointining

Расшивка швов

 

Последующее заполнение и поверхностная обработка открытых швов.

 

ЕN 1996–1–1

Load–bearing wall

Несущая стена

 

Стена, воспринимающая нагрузки от собственного веса конструкций и другие постоянные и переменные нагрузки и воздействия.

 

ЕN 1996–1–1

Single–leaf wall

Однослойная стена

 

Стена без промежуточного пространства или без сквозного вертикального шва в ее плоскости.

 

1

2

3

4

5

ЕN 1996–1–1

Cavity wall

Двухслойная стена с воздушным слоем, с теплоизоляционным вкладышем или с воздушным слоем и теплоизоляцией

 

Стена, состоящая из двух параллельных однослойных стен, соединенных связями, имеющая полое промежуточное пространство (двухслойная стена с воздушным слоем) или заполненное ненесущим теплоизоляционным

ЕN 1996–1–1

Double leaf wall

Двухслойная стена без воздушного слоя

 

Стена, состоящая из двух параллельных слоев с вертикальным, полностью заполненным раствором швом, соединенных связями (анкерами), обеспечивающими взаимодействие обоих слоев под нагрузкой.

 

ЕN 1996–1–1

Grouted cavity wall

Двухслойная стена с заполнением пространства бетоном или раствором

 

Стена, состоящая из двух параллельных слоев с промежуточным пространством, заполненным бетонной смесью или раствором. При этом слои соединены связями (анкерами) или арматурой в горизонтальных швах, обеспечивающими их взаимодействие под нагрузкой.

ЕN 1996–1–1

Faced wall

Однослойная облицовочная кладка

 

Кладка из облицовочных камней (блоков), уложенных в перевязке с кладкой внутреннего слоя стены таким образом, что обе кладки взаимодействуют под нагрузкой.

 

ЕN 1996–1–1

Shell bedded wall

Стена с заполнением крайних полос горизонтальных швов

 

Стена, в которой камни (блоки) укладывают на две полосы раствора, наносимые по внешним краям опорных поверхностей камней (блоков).

ЕN 1996–1–1

Veneer wall

Двухслойная стена с облицовочным (декоративным) слоем

 

Двухслойная стена с облицовочным (декоративным) слоем из камней (других облицовочных материалов) с креплением облицовочного слоя к несущему слою стены на гибких связях.
Облицовочный слой не воспринимает нагрузки, действующие на стену.

 

ЕN 1996–1–1

Shear wall

Стена, работающая на срез (сдвиг)

 

Стена, воспринимающая поперечные усилия, действующие в ее плоскости (диафрагма)

 

ЕN 1996–1–1

Stifenning wall

Ребро жесткости стены

 

Стена (контрфорс), находящаяся под прямым углом к другой стене и служащая для нее в качестве опоры для восприятия поперечных усилий или для повышения устойчивости при продольном изгибе.

 

ЕN 1996–1–1

Non–loadbearing wall

Ненесущая стена

 

Стена, не воспринимающая нагрузки и не оказывающая влияния на общую устойчивость здания.

 

ЕN 1996–1–1

Chase

Паз (канал)

 

Линейное ослабление поперечного сечения каменной кладки.

 

ЕN 1996–1–1

Recess

Углубление (выемка)

 

Плоскостное ослабление поперечного сечения каменной кладки на поверхности стены.

 

ЕN 1996–1–1

Grout

Раствор для заливки швов

 

Литьевая смесь из цемента, песка и воды для заполнения небольших отверстий или промежутков.

 

ЕN 1996–1–1

Strainjoint

Деформационный шов

 

Шов, который допускает свободные перемещения в плоскости кладки.

 

ЕN 1996–1–1

Loaded horizontal gross cross-sectional area of a wall

Общая площадь поперечного сечения стены

A

Общая площадь поперечного сечения стены

ЕN 1996–1–1

Effective area of bearing

Эффективная площадь поперечного сечения опоры

Aef

Эффективная площадь поперечного сечения опоры

ЕN 1996–1–1

Width of a section

Ширина (ширина поперечного сечения)

b

Ширина (ширина поперечного сечения)

ЕN 1996–1–1

Largest dimension of the cross section of a core in the direction of bending

Наибольший размер ядра поперечного сечения в плоскости изгиба

dc

Наибольший размер ядра поперечного сечения в плоскости изгиба

ЕN 1996–1–1

Initial eccentricity

Начальный (случайный) эксцентриситет

einit

Начальный (случайный) эксцентриситет

1

2

3

4

5

ЕN 1996–1–1

Eccentricity due to creep

Эксцентриситет вследствие ползучести

ek

Эксцентриситет вследствие ползучести

ЕN 1996–1–1

Short term secant modulus of elasticity of masonry

Кратковременный модуль упругости каменной кладки как секущий модуль

E

Кратковременный модуль упругости каменной кладки как секущий модуль

ЕN 1996–1–1

Long term modulus of elasticity of masonry

Модуль упругости каменной кладки при длительном действии нагрузки

Elongterm

Модуль упругости каменной кладки при длительном действии нагрузки

ЕN 1996–1–1

Clear height of masonry wall, i

Высота в свету стены i

hi

Высота в свету стены i

ЕN 1996–1–1

Effective height of a wall

Расчетная (эффективная) высота стены

hef

Расчетная (эффективная) высота стены

ЕN 1996–1–1

Number of wall ties or connectors per m2 of wall

Количество связей или соединений на 1 м2 площади стены

nt

Количество связей или соединений на 1 м2 площади стены

ЕN 1996–1–1

Sum of the design vertical actions on a building

Сумма вертикальных воздействий на здание

N

Сумма вертикальных воздействий на здание

ЕN 1996–1–1

Design value of the vertical load

Расчетное значение действующей вертикальной нагрузки

NEd

Расчетное значение действующей вертикальной нагрузки

ЕN 1996–1–1

Design value of the load out of a floor

Расчетное значение нагрузки от перекрытия по площади опирания

NEdf

Расчетное значение нагрузки от перекрытия по площади опирания

ЕN 1996–1–1

Arch rise;

Стрела подъема арки

r

Стрела подъема арки

ЕN 1996–1–1

Depth to the neutral axis

Высота сжатой зоны сечения

х

Высота сжатой зоны сечения

ЕN 1996–1–1

Lever arm

Плечо внутренней пары сил в сечении армокаменного элемента при действии изгибающего момента или внецентренном сжатии

z

Плечо внутренней пары сил в сечении армокаменного элемента при действии изгибающего момента или внецентренном сжатии

ЕN 1996–1–1

Coefficient of thermal expansion of masonry

Коэффициент температурных деформаций каменной кладки

at

Коэффициент температурных деформаций каменной кладки

ЕN 1996–1–1

Final creep strain of masonry

 Предельное значение относительной деформации ползучести каменной кладки

eс¥

 Предельное значение относительной деформации ползучести каменной кладки

ЕN 1996–1–1

Elastic strain of masonry

Упругая относительная деформация каменной кладки

eel

Упругая относительная деформация каменной кладки

ЕN 1996–1–1

Limiting compressive strain in masonry

Предельное значение относительной деформации каменной кладки при сжатии

emu

Предельное значение относительной деформации каменной кладки при сжатии

ЕN 1996–1–1

Value of the slenderness ratio up to which eccentricities due to creep can be neglected

 Гибкость, до которой можно не учитывать эксцентриситеты вследствие ползучести каменной кладки

lc

 Гибкость, до которой можно не учитывать эксцентриситеты вследствие ползучести каменной кладки

ЕN 1996–1–1

Dry density

 Плотность в сухом состоянии

rd

 Плотность в сухом состоянии

EN 1996–1–2

Member meeting the integrity criterion, E, for 30, 60,   Minutes in standard fire exposure

Предел огнестойкости по потере целостности, соответствующий 30, или  60 мин стандартного температурного режима пожара

E 30 /
E 60

Предел огнестойкости по потере целостности, соответствующий 30 или 60 мин стандартного температурного режима пожара

1

2

3

4

5

EN 1996–1–2

Member meeting the thermal insulation criterion, I, for 30, or 60 .. Minutes in standard fire exposure

Предел огнестойкости по потере теплоизолирующей способности, соответ­ствующий 30 или 60 мин стандартного температурного режима пожара

I 30 /I 60

Предел огнестойкости по потере теплоизолирующей способности, соответ­ствующий 30 или 60 мин стандартного температурного режима пожара

EN 1996–1–2

Member meeting the mechanical resistance criterion, M, for 90, or 120…minutes after standard fire exposure when mechanical impact applied

Предел огнестойкости по потере устойчивости к ударной нагрузке, соответ­ствующий 90 или 120 мин стандартного температурного режима пожара

M 90 / M 120

Предел огнестойкости по потере устойчивости к ударной нагрузке, соответ­ствующий 90 или 120 мин стандартного температурного режима пожара

EN 1996–1–2

Member meeting the load bearing criterion, R, for 30,or 60… minutes in standard fire exposure

Предел огнестойкости по потере несущей способности, соответствующий 30 или 60 мин стандартного температурного режима пожара

R 30/ R 60

Предел огнестойкости по потере несущей способности, соответствующий
30 или 60 мин стандартного температурного режима пожара

EN 1996–1–2

Total area of masonry

Общая площадь каменной кладки

А

Общая площадь каменной кладки

EN 1996–1–2

Area of the inner surface of the fire protection material per unit length of the member

Площадь внутренней поверхности огнезащитного материала на единицу длины элемента конструкции

Ap

Площадь внутренней поверхности огнезащитного материала на единицу длины элемента конструкции

EN 1996–1–2

Area of masonry up to temperature q1

Площадь каменной кладки до изотермы q1

Aq1

Площадь каменной кладки до изотермы q1

EN 1996–1–2

Area of masonry between temperatures q1 and q2

Площадь каменной кладки между изотермами площадь каменной кладки между изотермами q1 и q2

Aq2

Площадь каменной кладки между изотермами площадь каменной кладки между изотермами q1 и q2

EN 1996–1–2

Specific heat capacity of masonry

Коэффициент теплоемкости каменной кладки

ca

Коэффициент теплоемкости каменной кладки

EN 1996–1–2

Design compressive strength of masonry at less than or equal to q1

Расчетная прочность на сжатие каменной кладки при температуре до q1включ

fd,q1

Расчетная прочность на сжатие каменной кладки при температуре до q1включ

EN 1996–1–2

Design strength of masonry in compression between q1 and q2

Расчетная прочность на сжатие каменной кладки между изотермами q1 и q2

fd,q2

Расчетная прочность на сжатие каменной кладки между изотермами q1 и q2

EN 1996–1–2

Length at 20°C

Длина при температуре 20 °C

l

Длина при температуре 20 °C

EN 1996–1–2

Design value of the vertical load

Расчетное значение вертикальной нагрузки

NEd

Расчетное значение вертикальной нагрузки

EN 1996–1–2

Design value of the resistance in fire

Расчетное значение сопротивления при пожаре

NRd,fi,q2

Расчетное значение сопротивления при пожаре

EN 1996–1–2

Thickness of a wall for a period of fire resistance

Минимальная толщина стены, необходимая для обеспечения предела огнестойкости

tF

Минимальная толщина стены, необходимая для обеспечения предела огнестойкости

EN 1996–1–2

Time of fire classification (e.g. 30 minutes) for a standard fire

Предел огнестойкости (например, 30 мин) при стандартном воздействии пожара

tfi,d

Предел огнестойкости (например, 30 мин) при стандартном воздействии пожара

EN 1996–1–2

Thermal strain

Температурная деформация

eT

Температурная деформация

1

2

3

4

5

EN 1996–1–2

Temperature up to which the cold strength of masonry may be used

Температура, до которой прочность каменной кладки может определяться как для ненагретой конструкции

q1

Температура, до которой прочность каменной кладки может определяться как для ненагретой конструкции

EN 1996–1–2

Temperature above which any residual masonry strength is ignored

Температура, выше которой принимается, что у каменной кладки отсутствует остаточная прочность

q2

Температура, выше которой принимается, что у каменной кладки отсутствует остаточная прочность

EN 1996–2

Design specifications

Технические требования на проектирование

 

Документы, устанавливающие требования проектировщика к конструкции, включая чертежи, графики, протоколы испытаний, ссылки на части других документов и письменные инструкции.

 

EN 1996–2

Basement wall

Цокольная стена

 

Подпорная стена, участок стены здания, частично или полностью сооруженные ниже уровня земли.

EN 1996–3

Constant

Постоянный коэффициент

b

Постоянный коэффициент

EN 1996–3

Weight per volume of the soil

Масса на объем грунта (плотность грунта)

re

Масса на объем грунта (плотность грунта)

EN 1997–1

Geotechnicalaffect
(influence)

 

Геотехническое воздействие

 

Воздействие, передаваемое на сооружение основанием, засыпкой, надземной или подземной водой.

EN 1997–1

Ground base

 

Грунтовое основание

 

Грунт, скала или насыпь на площадке до начала стро­ительных работ.

EN 1997–1

Derived value

Производная величина

 

Величина геотехнического параметра, полученная теоретически, путем корреляции или эмпирически из результатов испытания.

 

EN 1997–1

Base area under pile

Площадь основания под пятой сваи

Ab

Площадь основания под пятой сваи

EN 1997–1

Pile shaft surface area in layer I

Площадь боковой поверхности сваи в слое i

As;i

Площадь боковой поверхности сваи в слое i

EN 1997–1

Width of a foundation

Ширина фундамента

b

Ширина фундамента

EN 1997–1

Effective width of foundation

Эффективная ширина фундамента

Эффективная (расчетная) ширина фундамента

EN 1997–1

Cohesion intercept

Удельное сцепление грунта

c

Удельное сцепление грунта

EN 1997–1

Undrained shear stress

Прочность недренированного грунта при сдвиге

cu

Прочность недренированного грунта при сдвиге

EN 1997–1

Design value of  shear strength

Проектная величина прочности грунта при сдвиге

cu;d

Проектная величина прочности грунта при сдвиге

EN 1997–1

Design axial compression load on a pile or a group of piles

Проектная осевая вдавливающая нагрузка на сваю или группу свай

Fc;d

Проектная осевая вдавливающая нагрузка на сваю или группу свай

EN 1997–1

Design axial tensile load on a tensile pile or a group of tensile piles

Проектная осевая выдергивающая нагрузка на сваю или группу свай

Ft;d

Проектная осевая выдергивающая нагрузка на сваю или группу свай

EN 1997–1

Design axial tensile load on a tensile pile or a group of tensile piles

Проектная величина поперечной нагрузки на сваю или свайный фундамент

Ftr;d

Проектная величина поперечной нагрузки на сваю или свайный фундамент

EN 1997–1

Horizontal load, or component of total action acting parallel to the foundation base

Горизонтальная нагрузка или составляющая полного воздействия параллельно подошве фундамента

H

Горизонтальная нагрузка или составляющая полного воздействия параллельно подошве фундамента

1

2

3

4

5

EN 1997–1

Characteristic value of the hydrostatic water head at the bottom of a soil prism

Нормативное значение гидростатического давления воды на основание призмы грунта

hw;k

Нормативное значение гидростатического давления воды на основание призмы грунта

EN 1997–1

Coefficient of earth pressure at rest

Коэффициент бокового давления грунта в состоянии покоя

K0

Коэффициент бокового давления грунта в состоянии покоя

EN 1997–1

Coefficient of earth pressure at rest for a retained earth surface inclined at angle b

Коэффициент бокового давления грунта в состоянии покоя на поверхности подпорного сооружения, наклоненной под углом b к горизонту

K0;b

Коэффициент бокового давления грунта в состоянии покоя на поверхности подпорного сооружения, наклоненной под углом b к горизонту

EN 1997–1

Load on an anchorage

Нагрузка на анкер

P

Нагрузка на анкер

 

EN 1997–1

Characteristic value of unit base resistance

Нормативное значение предельного сопротивления основания

qb;k

Нормативное значение предельного сопротивления основания

EN 1997–1

Characteristic value of unit shaft resistance in stratum i

Нормативное значение сил трения вдоль боковой поверхности сваи в i-ом слое

qs;i;k

Нормативное значение сил трения вдоль боковой поверхности сваи в i-ом слое

EN 1997–1

Unchorage pull-out resistance

Сопротивление выдергиванию анкера

Ra

Сопротивление выдергиванию анкера

EN 1997–1

Design value of the base resistance of a pile

Проектная величина сопротивления грунта под пятой сваи

Rb;d

Проектная величина сопротивления грунта под пятой сваи

EN 1997–1

Characteristic value of the base resistance of apile

Нормативная величина сопротивления грунта под пятой сваи

Rb;k

Нормативная величина сопротивления грунта под пятой сваи

EN 1997–1

Compressive resistance of the ground against a pile, at the ultimate limit state

Сопротивление грунта сжатию в предельном состоянии по несущей способности

Rc

Сопротивление грунта сжатию в предельном состоянии по несущей способности

EN 1997–1

Design resistance of transverse loads

Проектное сопротивление сваи поперечной нагрузке

Rtr;d

Проектное сопротивление сваи поперечной нагрузке

EN 1997–1

Design value of the destabilizing seepage force in the ground

Нормативное значение дестабилизирующей силы фильтрационного давления в грунте

Sdst;k

Нормативное значение дестабилизирующей силы фильтрационного давления в грунте

EN 1997–1

Settlement

Осадка

s

Осадка

EN 1997–1

Immediate settlement

Мгновенная осадка

s0

Мгновенная осадка

 

EN 1997–1

Settlement caused by consolidation

Осадка, вызванная уплотнением

s1

Осадка, вызванная  уплотнением

EN 1997–1

Settlement caused by creep (secondary settlement)

Осадка, вызванная ползучестью (вторичная осадка)

s2

Осадка, вызванная ползучестью (вторичная осадка)

EN 1997–1

Pore-water pressure

Поровое давление воды

u

Поровое давление воды

EN 1997–1

Slope angle of the ground behind a wall (upward positive)

Угол откоса грунта позади стены (вверх — положительный)

b

Угол откоса грунта позади стены (вверх — положительный)

EN 1997–1

Structure-ground interface friction angle

Угол трения на границе раздела грунт-конструкция

d

Угол трения на границе раздела грунт-конструкция

EN 1997–1

Correlation factor depending on the number of piles tested or of profiles of tests

Коэффициент корреляции в зависимости от числа испытанных свай и от вида испытаний

x

Коэффициент корреляции в зависимости от числа испытанных свай и от вида испытаний

EN 1997–1

Correlation factors to derive the pile resistance from ground investigation results, not being pile load tests

Поправочные коэффициенты для оценки результатов испытаний свай статической нагрузкой

x1; x2

Поправочные коэффициенты для оценки результатов испытаний свай статической нагрузкой

1

2

3

4

5

EN 1997–1

Stress normal to a wall at depth z

Напряжение, нормальное к стене на глубине z

s(z)

Напряжение, нормальное к стене на глубине z

EN 1997–1

Stress tangential to a wall at depth z

Напряжение, касательное к стене на глубине z

t(z)

Напряжение, касательное к стене на глубине z

EN 1997–1

Critical state angle of shearing resistance

Угол внутреннего трения в предельном состоянии при сдвиге

jcv

Угол внутреннего трения в предельном состоянии при сдвиге

EN 1997–2

Natural specimen

Природный образец

 

Образец, полученный из доступной (нарушенной, ненарушенной, восстановленной) пробы.

 

EN 1997–2

Re–compacted specimen

Заново уплотненный образец

 

Образец, которому придана форма при помощи уплотнения или моделирования проектного статического давления.

 

EN 1997–2

Re–consolidated specimen

Заново консолидированный образец

 

Образец, сжатый в форме или в ячейке статической нагрузкой с возможностью дренирования.

 

EN 1997–2

Specimen

Образец

 

Порция скального или нескального грунта, взятая из грунта при помощи пробоотборника.

 

EN 1997–2

Swelling

Набухание

Csпоказатель набухания;

 

Расширение образца благодаря уменьшению эффективных напряжений, что происходит по причине, как снижения общих напряжений, так и впитывания (в основном) воды в неизменном напряженном состоянии.

 

EN 1997–2

Undisturbed sample

Ненарушенный образец

 

Образец, в котором никаких изменений физико–механического характера не произошло.

EN 1997–2

Compression index

Показатель сжимаемости

Cc

Показатель сжимаемости

EN 1997–2

Swelling index

Показатель набухания

Cs

Показатель набухания

EN 1997–2

Coefficient of consolidation

Коэффициент консолидации

cv

Коэффициент консолидации

EN 1997–2

Modulus from plate loading test

Модуль, полученный по результатам штамповых испытаний

EPLT

Модуль, полученный по результатам штамповых испытаний

EN 1997–2

Initial Young’s modulus of elasticity

Начальный модуль упругости Юнга

E0

Начальный модуль упругости Юнга

EN 1997–2

Consistency index

Показатель консистенции

IC

Показатель консистенции

EN 1997–2

Density index

Степень плотности

ID

Степень плотности

EN 1997–2

Liquidity index

Показатель текучести

IL

Показатель текучести

EN 1997–2

Plasticity index

Показатель пластичности

IP

Показатель пластичности

EN 1997–2

Coefficient of sub-grade reaction

Коэффициент отпора грунта

ks

Коэффициент отпора грунта

EN 1997–2

Coefficient of compressibility

Коэффициент сжимаемости

mv

Коэффициент сжимаемости

EN 1997–2

Angle of shearing resistance

Угол внутреннего трения

j

Угол внутреннего трения

EN 1997–2

Dynamic probing

Динамическое зондирование

DP

Динамическое зондирование

EN 1997–2

Plate loading test

Штамповые испытания

PLT

Штамповые испытания

EN 1997–2

Pressuremeter test

Прессиометрические испытания

PMT

Прессиометрические испытания

EN 1997–2

Rock dilatometer test

Дилатометрические испытания скальных грунтов

RDT

Дилатометрические испытания скальных грунтов

EN 1997–2

Weight sounding test

Испытания статической нагрузкой

WST

Испытания статической нагрузкой

EN 1997–2

Coefficient of permeability

Коэффициент фильтрации

м/с

Коэффициент фильтрации

1

2

3

4

5

EN 1998–1

Dissipative structure

Рассеивающая структура

 

Структура, способная рассеивать энергию на основе пластического гистерезиса и/или других механизмов.

EN 1998–1

Dissipative zones

Зоны рассеяния

 

Заранее определенные части рассеивающей структуры, в которых сконцентрирована основная часть возможностей рассеивания.

EN 1998–1

Dynamically independent unit

Динамически независимый элемент

 

Конструкция или ее часть, на которую непосредственно действует движение грунта, и реакция которой не зависит от реакции соседних элементов или конструкций.

EN 1998–1

Primary seismic members

Первичные сейсмические элементы

 

Элементы, учитываемые как часть противостоящей сейсмическому воздействию конструктивной системы, смоделированные в ходе анализа для расчетной сейсмической ситуации

 

EN 1998–1

Secondary seismic members

Вторичные сейсмические элементы

 

Элементы, не учитываемые как часть системы, противостоящей сейсмическому воздействию. Прочностью и жесткостью таких элементов относительно сейсмических воздействий можно пренебречь.

 

Для этих элементов не требуется соответствие всем правилам EN 1998, однако они проектируются и детализируются таким образом, чтобы они выдерживали нагрузку под действием силы тяжести при смещениях, вызванных расчетной сейсмической ситуацией.

EN 1998–1

Design value of seismic action (= γ1.aek)

Расчетное значение сейсмического воздействия (= γ1.AEk)

AEd

Расчетное значение сейсмического воздействия (= γ1.AEk)

EN 1998–1

Characteristic value of the seismic action for the reference return period

Нормативное значение сейсмического воздействия для номинального периода повторяемости

AEk

Нормативное значение сейсмического воздействия для номинального периода повторяемости

EN 1998–1

Design value of action effects

Расчетное значение эффектов воздействий

Ed

Расчетное значение эффектов воздействий

EN 1998–1

Elastic horizontal ground acceleration response spectrum also called "elastic response spectrum”. A

Упругий спектр реакции горизонтального ускорения грунта, также называемый «упругий спектр реакции».

Se(T)

Упругий спектр реакции горизонтального ускорения грунта, также называемый «упругий спектр реакции». При Т=0 спектральное ускорение, определяемое этим спектром, равняется расчетному ускорению грунта для грунта типа А, помноженному на коэффициент грунта S

 

EN 1998–1

Elastic vertical ground acceleration response spectrum

Упругий спектр реакции вертикального ускорения грунта

Sve(T)

Упругий спектр реакции вертикального ускорения грунта

EN 1998–1

Soil factor

Коэффициент грунта

S

Коэффициент, учитывающий свойства   грунта

EN 1998–1

Vibration period of a linear single degree of freedom system

Период колебаний линейной системы с одной степенью свободы

T

Период колебаний линейной системы с одной степенью свободы

EN 1998–1

Duration of the stationary part of the seismic motion

Продолжительность установившейся части сейсмического движения

Ts

Продолжительность установившейся части сейсмического движения

EN 1998–1

Reference peak ground acceleration on type A ground

Номинальное пиковое ускорение грунта для грунта типа А

agR

Номинальное пиковое ускорение грунта для грунта типа А

EN 1998–1

Design ground acceleration on type A ground

Расчетное ускорение грунта для грунта типа А

ag

Расчетное ускорение грунта для грунта типа А

EN 1998–1

Design ground acceleration in the vertical direction

Расчетное ускорение грунта в вертикальном направлении

avg

Расчетное ускорение грунта в вертикальном направлении

EN 1998–1

Design ground displacement

Расчетное смещение грунта

dg

Расчетное смещение грунта

EN 1998–1

Acceleration of gravity

Ускорение свободного падения

g

Ускорение свободного падения

EN 1998–1

Average value of propagation velocity of S waves in the upper 30 m of the soilprofile at shear strain of 10–5 or less

Среднее значение скорости распространения S–волн в верхних 30 м профиле грунта при деформации сдвига 10–5 или менее

Vs,30

Среднее значение скорости распространения S–волн в верхних 30 м профиле грунта при деформации сдвига 10–5 или менее

1

2

3

4

5

EN 1998–1

Damping correction factor

Поправочный коэффициент демпфирования

η

Поправочный коэффициент демпфирования

EN 1998–1

Effect of the seismic action

Эффект сейсмического воздействия

EE

Эффект сейсмического воздействия

EN 1998–1

Design values of the action effects due to the horizontal components (x and y) of the seismic action

Расчетные значения эффектов воздействия вследствие горизонтальных составляющих (х и у) сейсмического воздействия

EEdx, EEdy

Расчетные значения эффектов воздействия вследствие горизонтальных составляющих (х и у) сейсмического воздействия

EN 1998–1

Horizontal seismic force at storey i

Горизонтальная сейсмическая сила на этаже i

Fi

Горизонтальная сейсмическая сила на этаже i

EN 1998–1

Base shear force

Усилие сдвига основания

Fb

Усилие сдвига основания

EN 1998–1

Building height from the foundation or from the top of a rigid basement

 

Высота здания от фундамента или от верха жесткого основания

H

Высота здания от фундамента или от верха жесткого основания

EN 1998–1

Larger and smaller in plan dimension of the building measured in orthogonal directions

Больший или меньший в плане размеры здания, измеренные в ортогональных направлениях

Lmax, Lmin

Больший или меньший в плане размеры здания, измеренные в ортогональных направлениях

EN 1998–1

Fundamental period of vibration of a building

Основной период колебаний здания

T1

Основной период колебаний здания

EN 1998–1

Displacement

Смещение

d

Смещение

EN 1998–1

Design interstorey drift

Расчетное межэтажное смещение

dr

Расчетное межэтажное смещение

EN 1998–1

Accidental eccentricity of the mass of one storey from its nominal location

Случайный эксцентриситет массы одного этажа от его номинального положения

ea

Случайный эксцентриситет массы одного этажа от его номинального положения

EN 1998–1

Interstorey height

Высота между этажами

h

Высота между этажами

EN 1998–1

Mass of storey i

Масса этажа i

mi

Масса этажа i

EN 1998–1

Number of storeys above the foundation or the top of a rigid basement

Количество этажей над фундаментом или верхом жесткого основания

n

Количество этажей над фундаментом или верхом жесткого основания

EN 1998–1

Ratio of the design ground acceleration to the acceleration of gravity

Отношение расчетного ускорения грунта к ускорению свободного падения

α

Отношение расчетного ускорения грунта к ускорению свободного падения

EN 1998–1

Fundamental period of the building in the horizontal direction of interest

Основной период колебания здания в интересующем горизонтальном направлении

T1

Основной период колебания здания в интересующем горизонтальном направлении

EN 1998–1

Corner period at the upper limit of the constant acceleration region of the elastic spectrum

Угловой период на верхней границе области постоянного ускорения упругого спектра

Tc

Угловой период на верхней границе области постоянного ускорения упругого спектра

EN 1998–1

Multiplier of horizontal design seismic action at formation of first plastic hinge in the system

Множитель горизонтального расчетного сейсмического воздействия при формировании первого пластического шарнира в системе

α1

Множитель горизонтального расчетного сейсмического воздействия при формировании первого пластического шарнира в системе

EN 1998–1

Multiplier of horizontal seismic design action at formation of global plastic mechanism

Множитель горизонтального расчетного сейсмического воздействия при формировании общего пластического механизма

αu

Множитель горизонтального расчетного сейсмического воздействия при формировании общего пластического механизма

1

2

3

4

5

EN 1998–1

Axial force due in the seismic design situation, normalised to Acfcd

Осевое усилие вследствие сейсмической расчетной ситуации, нормированное по Acfcd

v

Осевое усилие вследствие сейсмической расчетной ситуации, нормированное по Acfcd

EN 1998–1

Design axial force from the analysis for the seismic design situation

Расчетное осевое усилие из анализа на сейсмическую расчетную ситуацию

NEd

Расчетное осевое усилие из анализа на сейсмическую расчетную ситуацию

EN 1998–1

Axial force from the analysis due to the design seismic action alone

Осевое усилие из анализа только вследствие расчетного сейсмического воздействия

NEd,E

Осевое усилие из анализа только вследствие расчетного сейсмического воздействия

EN 1998–1

Axial force due to the non-seismic actions included in the combination of actions for the seismic design situation

Осевое усилие вследствие несейсмических воздействий, входящих в комбинацию воздействий для сейсмической расчетной ситуации

Ned,G

Осевое усилие вследствие несейсмических воздействий, входящих в комбинацию воздействий для сейсмической расчетной ситуации

EN 1998–1

Design shear force from the analysis for the seismic design situation

Расчетное усилие сдвига из анализа на сейсмическую расчетную ситуацию

VEd

Расчетное усилие сдвига из анализа на сейсмическую расчетную ситуацию

EN 1998–1

Shear force due to the non seismic actions included in the combination of actions for the seismic design situation

Усилие сдвига вследствие несейсмических воздействий, входящих в комбинацию воздействий для сейсмической расчетной ситуации

VEd,G

Усилие сдвига вследствие несейсмических воздействий, входящих в комбинацию воздействий для сейсмической расчетной ситуации

EN 1998–1

Maximum difference in mass between adjacent storeys of “simple masonry buildings”

Максимальная разница массы между соседними этажами «простых каменных зданий»

m,max

Максимальная разница массы между соседними этажами «простых каменных зданий»

EN 1998–1

Effective fundamental period of the superstructure corresponding to horizontal translation,

Эффективный основной период надземной части конструкции, соответствующий горизонтальному поступательному перемещению;

Teff

Эффективный основной период надземной части конструкции, соответствующий горизонтальному поступательному перемещению;

EN 1998–1

Fundamental period of the superstructure assumed fixed at the base

Основной период надземной части конструкции, считающейся закрепленной у основания

Tf

Основной период надземной части конструкции, считающейся закрепленной у основания

EN 1998–1

Mass of the superstructure

Масса надземной части конструкции

M

Масса надземной части конструкции

EN 1998–1

Magnitude

Магнитуда

Ms

Магнитуда

EN1998–1

Design displacement of the effective stiffness centre in the direction considered

Расчетное смещение эффективного центра жесткости в рассматриваемом направлении

ddc

Расчетное смещение эффективного центра жесткости в рассматриваемом направлении

EN 1998–1

Amplification factor

Коэффициент усиления

δi

Коэффициент усиления

EN 1998–2

Ductile
 members

 

Пластичные элементы

 

Элементы, способные рассеивать энергию посредством образования пластичных шарниров

EN 1998–2

Ductile structure

 

Пластичная конструкция

 

Конструкция, которая под сильным воздействием может рассеивать существенные объемы входящей энергии за счет образования предполагаемой конфигурации пластичных шарниров или других механизмов.

 

1

2

3

4

5

EN 1998–2

Seismic isolation

 

Сейсмическая изоляция

 

 Изолирующие устройства, предназначенные для уменьшения сейсмической реакции (силы воздействия и/или смещений).

EN 1998–2

Seismicbehavior

 

Сейсмическое поведение

 

Поведение  конструкции при расчетном сейсмическом воздействии, которое в зависимости от отношения смещения от общей нагрузки конструкции, может быть податливым или ограниченно податливым/существенно упругим.

 

EN 1998–2

Seismiclinks

 

Сейсмические связи

 

Конструктивные элементы, через которые передается часть или все сейсмическое воздействие. В ряде случаев  они могут включаться в работу только при  превышении расчетного сейсмического воздействия.

 

EN 1998–2

Design seismic displacement

 

Расчетное сейсмическое смещение

 

Смещение, вызванное расчетным сейсмическим воздействием.

EN 1998–2

Design seismic action

Расчетное сейсмическое воздействие

АЕd

Расчетное сейсмическое воздействие

EN 1998–2

Design value of resisting force to the earthquake action

Расчетная величина сопротивления воздействию землетрясения

FRd

Расчетное значение сопротивления воздействию землетрясения

EN 1998–3

Seismic base shear

Сейсмическая горизонтальная сила в основании сооружения

Ft

Сейсмическая горизонтальная сила в основании сооружения

EN 1998–5

Design action effect

Эффект расчетного воздействия

Ed

Эффект расчетного воздействия

EN 1998–5

Design seismic horizontal inertia force

Расчетная сейсмическая горизонтальная сила инерции

FH

Расчетная сейсмическая горизонтальная сила инерции

EN 1998–5

Design seismic vertical inertia force

Расчетная сейсмическая вертикальная сила инерции

FV

Расчетная сейсмическая вертикальная сила инерции

EN 1998–5

Design shear resistance between horizontal base of footing and the ground

Расчетное сопротивление сдвигу между горизонтальным основанием подошвы и грунтом

FRd

Расчетное сопротивление сдвигу между горизонтальным основанием подошвы и грунтом

EN 1998–5

Velocity of shear wave propagation

Скорость распространения поперечной волны

vs

Скорость распространения поперечной волны

EN 1998–5

Average vs value at small strain (<10-5)

Среднее значение vs при малой деформации (< 10-5)

vs,max

Среднее значение vs при малой деформации (< 10-5)

EN 1999–1–1

Bending stiffness

Жесткость при изгибе

Bx

Жесткость при изгибе

EN 1999–1–1

Torsional stiffness

Жесткость при кручении

H

Жесткость при кручении

EN 1999–1–1

Moment of area of gross cross-section of stiffener

Момент инерции основного поперечного сечения элемента жесткости

Ist

Момент инерции основного поперечного сечения элемента жесткости

EN 1999–1–1

Buckling coefficient

Коэффициент продольного изгиба

kτ1

Коэффициент  продольного изгиба  

EN 1999–1–1

Design resistance to transverse force

Расчетная на-грузочная способность действию поперечных сил

FRd

Расчетная нагрузочная способность действию поперечных сил

EN 1999–1–1

Effective length for resistance to transverse force

Эффективная  длина сопротивления поперечной силе

Leff

Эффективная  длина сопротивления поперечной силе

EN 1999–1–1

Cross section area of web

Площадь поперечного сечения ребра жесткости

Aw

Площадь поперечного сечения ребра жесткости

EN 1999–1–1

Cross-section area of compression flange

Площадь поперечного сечения сжатого фланца

Afc

Площадь поперечного сечения сжатого фланца

1

2

3

4

5

EN 1999–1–1

Distance between centers of flanges

Расстояние между центрами фланцев

hf

Расстояние между центрами фланцев

EN 1999–1–1

Flange widths

Ширина фланцев

b1,b2

Ширина фланцев

 

EN 1999–1–1

Flange thicknesses

Толщина ребер

t1,t2

Толщина ребер

 

EN 1999–1–1

Widths of corrugations

Ширины рифлений

a0,a1,a2,a3,amax

Ширины рифлений

EN 1999–1–1

Effective section moment of area

Эффективный момент инерции сечения

 

Эффективный момент инерции сечения

EN 1999–1–1

Partial safety factors

Частные коэффициенты безопасности

gM3®gM7

Частные коэффициенты безопасности

EN 1999–1–1

Spacing between bolt holes

Шаг межцентрового расстояния под болты

p,p1,p2

Шаг межцентрового расстояния под болты

EN 1999–1–1

Hole diameter

Отверстие под крепежной элемент

d0

Отверстие под крепежной элемент

EN 1999–1–1

Net area subject to tension

 Площадь нетто, подвергающаяся нагрузке на растяжение

Ant

Площадь нетто, подвергающаяся нагрузке на растяжение

EN 1999–1–1

Reduction factors for connections in angles

Понижающие коэффициенты для соединения уголков 

b2,b3

Понижающие коэффициенты для соединения уголков 

EN 1999–1–1

Design shear resistance per bolt

Расчетное сопротивление сдвигу на один болт

Fv,Rd

Расчетное сопротивление сдвигу на один болт

EN 1999–1–1

Design bearing resistance per bolt

Расчетное сопротивление смятию на один болт

Fb,Rd

Расчетное сопротивление смятию на один болт

EN 1999–1–1

Design slip resistance per bolt at the serviceability limit state

Расчетное сопротивление проскальзыванию на один болт в предельном состоянии эксплуатационной пригодности

Fs,Rd,ser

Расчетное сопротивление проскальзыванию на один болт в предельном состоянии по эксплуатационной пригодности

EN 1999–1–1

Design slip resistance per bolt for the ultimate limit state

Расчетное сопротивление проскальзыванию на один болт в предельном по прочности

Fs,Rd

Расчетное сопротивление проскальзыванию на один болт в предельном  состоянии  по прочности

EN 1999–1–1

Design tension resistance per bolt

Расчетное сопротивление растяжению на один болт

Ft,Rd

Расчетное сопротивление растяжению на один болт

EN 1999–1–1

Design resistance of section at bolt holes

Расчетное сопротивление сечения вблизи отверстий под болты

Nnet,Rd

Расчетное сопротивление  сечения вблизи  отверстий под болты

EN 1999–1–1

Design tension resistance of a bolt-plate assembly

Расчетное сопротивление на растяжение узла болт- пластина

Bt,Rd

Расчетное сопротивление на растяжение узла болт- пластина

EN 1999–1–1

Characteristic ultimate strength of bolt material

Нормативный предел прочности материала болта

¦ub

Нормативный предел прочности материала болта

EN 1999–1–1

Characteristic ultimate strength of rivet metal

Нормативный предел прочности материала соединенных частей

¦ur

Нормативный предел прочности материала соединенных частей

EN 1999–1–1

Cross section area of the hole

Поперечное сечение отверстия

A0

Поперечное сечение отверстия

EN 1999–1–1

Gross cross section of a bolt

Площадь сечения болта брутто

A

Площадь сечения болта брутто

EN 1999–1–1

Tensile stress area of a bolt

Область болта под растягивающим напряжением

As

Область болта под растягивающим напряжением

EN 1999–1–1

Factor for tension resistance of a bolt

Коэффициент сопротивления растяжению для болта

k2

Коэффициент сопротивления растяжению для болта

EN 1999–1–1

Prеloading force

Сила предварительного натяжения

Fp,C

Сила предварительного натяжения

EN 1999–1–1

Slip factor

Коэффициент скольжения

m

Коэффициент скольжения

1

2

3

4

5

EN 1999–1–1

Plate thickness in a pin connection

Толщина пластин в штифтовом соединении

a,b

Толщина пластин в штифтовом соединении

EN 1999–1–1

Gap between plates in a pin connection

Зазор между пластинами в штифтовом соединении

c

Зазор между пластинами в штифтовом соединении

EN 1999–1–1

Characteristic strength of weld metal

Нормативная прочность сварного соединения

fw

Нормативная прочность сварного соединения

EN 1999–1–1

Normal stress perpendicular to weld axis

Нормальное напряжение, перпендикулярное сечению шва  

s^

Нормальное напряжение, перпендикулярное сечению сварного  шва

EN 1999–1–1

Normal stress parallel to weld axis

Нормальное напряжение, параллельное оси сварки

s||

Нормальное напряжение, параллельное оси сварки

EN 1999–1–1

Shear stress parallel to weld axis

Напряжение сдвига, параллельное оси сварки

τ,τ||

Напряжение сдвига, параллельное оси сварки

EN 1999–1–1

Shear stress perpendicular to weld axis

Напряжение сдвига, перпендикулярное оси сварки

τ^

Напряжение сдвига, перпендикулярное оси сварки

EN 1999–1–1

Partial safety factor for welded joints

Частный коэффициент безопасности для сварного соединения

gMw|

Частный коэффициент безопасности для сварного соединения

EN 1999–1–1

Total length of longitudinal fillet weld

Общая длина продольного углового сварного шва

Lw

Общая длина продольного углового сварного шва

EN 1999–1–1

Effective length of longitudinal fillet weld

Эффективная длина продольного углового сварного шва

Lw,eff

Эффективная длина продольного углового сварного шва

EN 1999–1–1

Effective throat thickness

Эффективная толщина шва

a

Эффективная толщина шва

EN 1999–1–1

Conventional bolt strength at elastic limit

Прочность обычного болта на пределе упругости

Bo

Прочность обычного болта на пределе упругости

EN 1999–1–1

Minimum edge distance

Минимальное расстояние до края

emin

Минимальное расстояние до края

EN 1999–1–1

Distance from weld toe to centre of bolt

Расстояние от кромки сварки до центра болта

m

Расстояние от кромки сварки до центра болта

EN 1999–1–1

Ductility factor

Коэффициент пластичности

x

Коэффициент пластичности

EN 1999–1–1

Depth of a lip

Толщина режущей кромки

c

 

 

EN 1999–1–1

Fillet of bulb factors

Коэффициенты утолщения или буртика

b,d,g

Коэффициенты утолщения или буртика

EN 1999–1–1

Loaded length in section between flange and web

Нагруженная длина участка между фланцем и ребром

se

Нагруженная длина участка между фланцем и ребром

EN 1999–1–1

Load, generalized force

Нагрузка, обобщенная сила

F

Нагрузка, обобщенная сила

EN 1999–1–1

Ultimate load, ultimate generalized foce

Предельная нагрузка, предельная обобщенная сила

Fu

Предельная нагрузка, предельная обобщенная сила

EN 1999–1–1

Generalized deformation

Обобщенная деформация

v

Обобщенная деформация

EN 1999–1–1

Deformation corresponding to ultimate generalized force

Деформация, соответствующая предельной обобщенной силе

vu

Деформация, соответствующая предельной обобщенной силе

EN 1999–1–2

Effective 0,2% proof strength

 

Эффективный условный предел текучести

 

Уровень напряжений при заданной температуре, которому соответствует остаточная деформация 0,2 % на диаграмме зависимости «напряжение – деформация» для алюминия.

EN 1999–1–2

The modulus of elasticity of aluminum for normal temperature design

Модуль упругости алюминия для расчета на нормальный температурный режим

Eal

Модуль упругости алюминия для расчета на нормальный температурный режим

1

2

3

4

5

EN 1999–1–2

The modulus of elasticity for aluminum at elevate temperature, qal

Модуль упругости алюминия при повышенной температуре, qal

Eal,q

Модуль упругости алюминия при повышенной температуре, qal

EN 1999–1–2

The specific heat of aluminium

Удельная теплоемкость алюминия

cal

Удельная теплоемкость алюминия

EN 1999–1–2

The specific heat of the fire protection material

Удельная теплоемкость огнезащитного материала

 

cp

Удельная теплоемкость огнезащитного материала

 

EN 1999–1–2

The reduction factor of a strength property of aluminium at elevated temperature qal

Коэффициент ослабления прочностных свойств алюминия при повышенной темпера­туре, qal

kq

Коэффициент ослабления прочностных свойств алюминия при повышенной темпера­туре, qal

EN 1999–1–2

The strength reduction factor for the 0,2 proof strength at elevated temperature

Коэффициент ослабления прочности для условного предела текучести 0,2% при повышенной температуре

ko,q

Коэффициент ослабления прочности для условного предела текучести 0,2% при повышенной температуре

EN 1999–1–2

The length at 20 °C

Длина при 20 ºс

l

Длина при 20 ºс

EN 1999–1–2

The partial safety factor for the relevant material property for the fire situation

Частный коэффициент запаса для соответствующего свойства материала в ситуации пожара

gM,fi

Частный коэффициент запаса для соответствующего свойства материала в ситуации пожара

EN 1999–1–2

The reduction factor for design load level in fire situation

Коэффициент ослабления для расчетного уровня нагрузки в ситуации пожара

hfi

Коэффициент ослабления для расчетного уровня нагрузки в ситуации пожара

EN 1999–1–2

The thermal conductivity of aluminum

Теплопроводность алюминия

lal

Теплопроводность алюминия

EN 1999–1–2

The density of aluminum

Плотность алюминия

ral

Плотность алюминия

EN 1999–1–3

Stress cycle

Цикл напряжений

 

.

EN 1999–1–3

Stress
amplitude

Амплитуданапряжения

 

Половинавеличиныдиапазонанапряжения.

EN 1999–1–3

Stress ratio

Коэффициент асимметрии цикла напряжений

 

Минимальное напряжение, разделенное на максимальное напряжение.

EN 1999–1–3

Mean stress

Среднее напряжение

 

Средняя величина алгебраической суммы максимальной и минимальной величин напряжения.

 

EN 1999–1–3

Stress intensity range

Диапазон интенсивности напряжения

 

Алгебраическая разность между максимальной интенсивностью напряжения и минимальной интенсивностью напряжения.

 

EN 1999–1–3

Safe life

Безопасный срок службы

 

Период времени, на протяжении которого конструкцию оценивают как безопасно функционирующую

 

EN 1999–1–3

Damage tolerance

Устойчивость к повреждению

 

Способность конструкции сохранять эксплуатационную надежность  при образовании повреждений  

EN 1999–1–3

Fatigue damage

Усталостное разрушение

 

.

EN 1999–1–3

Fillet weld throat

Толщина углового сварного шва

a

Толщина углового сварного шва

EN 1999–1–3

Crack length

Длина трещины

a

Длина трещины

EN 1999–1–3

Prescribed limit of the fatigue damage value

Заданный предел величины усталостных повреждений

Dlim

 

EN 1999–1–3

Characteristic shear strength of adhesive

Собственная прочность клеящего вещества при сдвиге

Fv,adh

Собственная прочность клеящего вещества при сдвиге

EN 1999–1–3

 Stress concentration factor

 Коэффициент концентрации напряжения

Kgt

 

EN 1999–1–3

Effective length of adhesive bonded lap joints

Эффективная длина клеевых соединений внахлестку

ladh

Эффективная длина клеевых соединений внахлестку

EN 1999–1–3

Fracture critical length of crack

Критическая длина трещины

lt

Критическая длина трещины

1

2

3

4

5

EN 1999–1–3

Number (or total number) of stress range cycles

Количество (или суммарное количество) циклов

N

Количество (или суммарное количество) циклов изменения напряжения

EN 1999–1–3

Endurance under stress range ∆si

Выносливость

Ni

Выносливость при диапазоне изменения напряжения  ∆σi

 

EN 1999–1–3

Number of cycles (2x106)at which the reference fatigue strength is defined

Количество циклов (2´106), при котором определяют стандартную усталостную прочность

Nc

Количество циклов (2´106), при котором определяют стандартную усталостную прочность

EN 1999–1–3

Probability

Вероятность

P

Вероятность

EN 1999–1–3

Stress ratio

Коэффициент асимметрии цикла напряжений

R

Коэффициент асимметрии цикла напряжений

EN 1999–1–3

Inspection interval

Периодичность проверок

Ti

Периодичность проверок

EN 1999–1–3

Design life

Расчетный срок службы

TL

Расчетный срок службы

EN 1999–1–3

Safe life

Безопасный срок службы

Ts

Безопасный срок службы

EN 1999–1–3

Partial factor for fatigue load intensity 

Частный коэффициент интенсивности усталостной нагрузки

gFf

Частный коэффициент интенсивности усталостной нагрузки

EN 1999–1–3

Constant amplitude fatigue limit

Предел усталости при постоянной амплитуде

∆σD

Предел усталости при постоянной амплитуде

EN 1999–1–4

Base material

Основной материал

 

Плоский листовой алюминиевый материал, из которого изготавливаются фасонные листы посредством холодной формовки

 

EN 1999–1–4

Proof strength of base material

Условный предел текучести основного материала

 

0,2% условный предел текучести основного металла

EN 1999–1–4

Effective thickness

Эффективная толщина

 

Расчетное значение толщины для учета местной потери устойчивости плоской части поперечного сечения

 

EN 1999–1–4

Minor ultimate tensile strength of both connected parts

Меньшее значение предела прочности на растяжение двух соединенных деталей

fu,min

Меньшее значение предела прочности на растяжение двух соединенных деталей

EN 1999–1–5

Toleranceclass

 

Класс допусков

 

Класс требований к геометрическим допускам.

Геометрические допуски при выполнении работ установлены на основе изготовления компонентов и выполнения работ на строительной площадке

 

 

Оставьте свой отзыв:

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Gearbest Banner

 

Самое читаемое:

Быстрый поиск

Группа вКонтакте: новости

 

Новости в Twitter и Facebook

  подписка на новости в twitter              Подписка на новости facebook

Инструкции к программам

Инструкции к программам

Новые информационные технологии и программы